"اتصال برئاسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de contacto presidido por
        
    • de contacto copresidido por
        
    • contacto presidido por el
        
    La Conferencia de las Partes creó un grupo de contacto presidido por la Sra. Daniel con objeto de tratar de lograr consenso respecto de las cuestiones pendientes. UN وأنشأ مؤتمر الأطراف فريق اتصال برئاسة السيدة دانيال لمحاولة التوصل إلى توافق في الآراء بشأن المسائل العالقة.
    52. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Presidente del OSACT. UN 52- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة رئيس الهيئة الفرعية.
    El Presidente estuvo de acuerdo en que un grupo de contacto, presidido por el representante de Australia, revisara el documento de sesión, en consulta con las Partes interesadas y, posiblemente, consultores del GETE. UN 79 - وافق الرئيس على أن تقوم مجموعة اتصال برئاسة ممثل استراليا، بمراجعة ورقة قاعة المؤتمر بالتشاور مع الأطراف المعنية وربما مع استشاريين من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    16. En su segunda sesión, el OSACT acordó examinar este subtema por medio de un grupo de contacto, copresidido por la Sra. Helen Plume (Nueva Zelandia) y el Sr. Festus Luboyera (Sudáfrica). UN 16- في الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي من خلال فريق اتصال برئاسة السيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا) والسيد فستوس لوبوييرا (جنوب أفريقيا).
    84. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Anders Turesson (Suecia ) y el Sr. Tony Surridge (Sudáfrica). UN 84- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد آندرز توريسون (السويد) والسيد طوني سوريدج (جنوب أفريقيا).
    55. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por la Sra. Dechen Tsering (Bhután). UN 55- واتفقت الهيئة في جلستها الثانية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيدة ديتشين تسيرين (بوتان).
    Tras el debate, el Grupo de Trabajo decidió establecer un grupo de contacto presidido por el representante de Australia para considerar esa cuestión con mayor detenimiento. UN 76 - وقرر الفريق العامل عقب هذه المناقشة، إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل استراليا لمواصلة بحث المسألة.
    Tras el debate, el Grupo de Trabajo decidió establecer un grupo de contacto presidido por el representante de México para considerar la cuestión con mayor detenimiento. UN 127- وفي أعقاب المناقشات قرر الفريق العامل، إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل المكسيك لمواصلة النظر في المسألة.
    El Grupo de Trabajo decidió establecer un grupo de contacto presidido por el representante de los Países Bajos para examinar esa cuestión en mayor detalle. UN 135- قرر الفريق العامل إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل هولندا لمواصلة مناقشة المسألة.
    El Grupo de Trabajo decidió establecer un grupo de contacto presidido por el representante del Canadá para deliberar más a fondo sobre esa cuestión. UN 145- وقرر الفريق العامل إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل كندا لمواصلة مناقشة المسألة.
    Tras las deliberaciones, el Grupo de Trabajo decidió establecer un grupo de contacto presidido por el representante del Canadá para examinar esa cuestión más a fondo. UN 153- وعقب المناقشات، قرر الفريق العامل إنشاء فريق اتصال برئاسة ممثل كندا لزيادة بحث الاقتراح.
    Tras un extenso debate, se estableció un grupo de contacto presidido por la Sra. Irina Zastenskaya (Belarús) para preparar una propuesta consolidada para la labor en el período entre reuniones, teniendo en consideración los elementos de las cuatro propuestas y las cuestiones planteadas durante las deliberaciones. UN وبعد مناقشة مستفيضة، أُنشئ فريق اتصال برئاسة السيدة إيرينا زاتنسكايا لإعداد مقترح موحد للعمل فيما بين الدورات، وذلك بمراعاة عناصر المقترحات الأربعة والمسائل المثارة خلال المناقشة.
    Tras un extenso debate, se estableció un grupo de contacto presidido por la Sra. Irina Zastenskaya (Belarús) para preparar una propuesta consolidada para la labor en el período entre reuniones, teniendo en consideración los elementos de las cuatro propuestas y las cuestiones planteadas durante las deliberaciones. UN وبعد مناقشة مستفيضة، أُنشئ فريق اتصال برئاسة السيدة إيرينا زاتنسكايا لإعداد مقترح موحد للعمل فيما بين الدورات، وذلك بمراعاة عناصر المقترحات الأربعة والمسائل المثارة خلال المناقشة.
    43. También en la segunda sesión, el OSE convino en examinar esta cuestión en un grupo de contacto presidido por el Sr. Markus Nauser (Suiza). UN 43- وفي الجلسة ذاتها وافقت الهيئة على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد ماركوس ناوزر (سويسرا).
    66. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Murray Ward (Nueva Zelandia). UN 66- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد موري وورد (نيوزيلندا).
    94. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Stefan Rösner (Alemania) y el Sr. Soobaraj Nayroo Sok Apadu (Mauricio). UN 94- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد ستيفان روزنر (ألمانيا) والسيد سوباراج نايرو سوك آبادو (موريشيوس).
    9. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Philip Gwage (Uganda) y el Sr. David Warrilow (Reino Unido). UN 9- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد فيليب غواغيه (أوغندا) والسيد ديفيد واريلو (المملكة المتحدة).
    14. En su cuarta sesión, el OSACT acordó examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Toshiyuki Sakamoto (Japón) y el Sr. Kok Seng Yap (Malasia). UN 14- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد توشييوكي ساكاموتو (اليابان) والسيد كوك سنج ياب (ماليزيا).
    98. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Stefan Roesner (Alemania) y el Sr. Soobaraj Nayroo Sok Appadu (Mauricio). UN 98- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد ستيفان روزنر (ألمانيا) والسيد سوباراج نايرو سوك آبادو (موريشيوس).
    10. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Marjorie Pyoos (Sudáfrica) y el Sr. James Shevlin (Australia). UN 10- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيدة مارجوري بيوس (جنوب أفريقيا) والسيد جيمس شيفلين (أستراليا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus