Examen de la preparación de una convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados en el marco de un tratado | UN | النظر في إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes, en el marco de un tratado, entre inversionistas y un Estado | UN | مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Proyecto de texto de una convención sobre la transparencia en los arbitrajes entablados, en el marco de un tratado, entre inversionistas y un Estado | UN | مشروع نص اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Finalización y aprobación de un proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados en el marco de un tratado | UN | وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول واعتمادها |
Solución de controversias comerciales: Proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados en el marco de un tratado | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
II. Proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes | UN | مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
1. Proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes, en el marco de un tratado, entre inversionistas y un Estado | UN | 1- مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
5. El texto de un posible proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes entablados, en el marco de un tratado, entre inversionistas y un Estado podría ser el siguiente. | UN | 5- وفيما يلي نص لصيغة ممكنة لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
Preparación de una convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados entablados en el marco de un tratado ( " la convención sobre la transparencia " ) | UN | رابعاً- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
4. Preparación de una convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados en el marco de un tratado. | UN | 4- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
IV. Preparación de una convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados entablados en el marco de un tratado ( " la convención sobre la transparencia " ) | UN | رابعاً- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
A. Finalización y aprobación de un proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados en el marco de un tratado | UN | ألف- وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي |
Puesto que esa normativa todavía es novedosa, la delegación del orador recomendaría un enfoque prudente y gradual de cara a la elaboración de una convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados en el marco de un tratado. | UN | ونظرا لأن هذه المعايير لا تزال جديدة، فإن وفده يوصي باتباع نهج حذر وتدريجي إزاء وضع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
Preparación de una convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados entablados en el marco de un tratado | UN | رابعاً- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول ألف- |
4. Preparación de una convención sobre la transparencia en los arbitrajes | UN | 4- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
IV. Preparación de una convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados entablados en el marco de un tratado | UN | رابعاً- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
II. Proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados en el marco | UN | ثانياً- مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
a) Finalización y aprobación de un proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados en el marco de un tratado; | UN | (أ) وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول واعتمادها؛ |
1. Encomia a la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional por la preparación del proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados en el marco de un tratado; | UN | 1 - تثني على لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإعدادها مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول؛ |
a) Finalización y aprobación de un proyecto de convención sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados en el marco de un tratado; | UN | (أ) وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول واعتمادها؛ |