| Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | ● تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
| APLICACIÓN del Acuerdo de Cooperación con EL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
| APLICACIÓN del Acuerdo de Cooperación con EL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
| Párrafos Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
| Tenemos intención de ampliar el Acuerdo de Cooperación con los Estados del Mercado Común del Sur (MERCOSUR). | UN | ونحن نزمع على توسيع نطاق اتفاق التعاون مع السوق المشتركة للجنوب. |
| Proyecto de ACUERDO DE COOPERACIÓN CON EL Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | مشروع اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
| Será imposible evaluar el resultado del Acuerdo de Cooperación con el PNUD mientras no haya terminado la fase experimental. | UN | وسيكون من المستحيل إجراء أي تقييم لنتيجة اتفاق التعاون مع اليونديب قبل انتهاء المرحلة التجريبية. |
| Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
| Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
| Jordania también fue seleccionada para el establecimiento de una Suboficina de la ONUDI en el marco del Acuerdo de Cooperación con el PNUD. | UN | كما تمّ اختيار الأردن لكي يتمّ فيه إنشاء مكتب مصغّر لليونيدو بموجب اتفاق التعاون مع اليونديب. |
| El Afganistán se benefició del Acuerdo de Cooperación con el PNUD, en virtud del cual se estableció una suboficina de la ONUDI en Kabul. | UN | وقد استفادت أفغانستان من اتفاق التعاون مع اليونديب بإنشاء مكتب صغير لليونيدو في كابول. |
| Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
| Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي. |
| Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي |
| Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
| Resumen ejecutivo de la evaluación conjunta de los progresos realizados en la aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | خلاصة وافية عن التقييم المشترك للتقدّم المحرَز في تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
| Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | ● تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
| Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
| Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
| En la conclusión se tomó también nota de la intención del Director General de celebrar el Acuerdo de Cooperación con el PNUD. | UN | كما جاء في الاستنتاج أن اللجنة أحاطت علما بأن المدير العام يعتزم إبرام اتفاق التعاون مع اليونديب. |
| Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme. | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
| Noruega ha firmado un acuerdo de cooperación con la Oficina Europea de Policía (EUROPOL). | UN | وقّعت النرويج اتفاق التعاون مع مكتب الشرطة الأوروبي (أوروبول). |