"اتفاق السلام بشأن البوسنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Acuerdo de Paz sobre Bosnia
        
    Informe del Sr. Wolfgang Petritsch, Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN إحاطة إعلامية من السيد وولفغانغ بتريتش، الممثل السامي المعني بتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك
    Presentación de información por el Sr. Carl Bildt, Alto Representante encargado de la aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN جلسة إعلامية يعقدها السيد كارل بيلدت، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك
    Presentación de información por el Sr. Carlos Westendorp, Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN جلسة إعلامية يعقدها السيد كارلوس ويستندورب، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك
    por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك
    General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك
    General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك
    por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك
    por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك
    Tengo el honor de transmitirle el 14º informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina. UN يشرفني أن أحيل إليكم التقرير الرابع عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك.
    Tengo el honor de transmitirle el 16° informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina. UN أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير السادس عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك.
    Informe al Secretario General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN تقرير من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك إلى الأمين العام
    Los miembros del Consejo felicitaron calurosamente al Sr. Westendorp por su labor como Alto Representante y reafirmaron la importancia que concedían a la labor del Alto Representante en la vigilancia de la aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina. UN وأعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم الحار للسيد وستندروب على ما أنجزه من أعمال بوصفه الممثل السامي وأكدوا من جديد الأهمية التي يولونها لدور الممثل السامي في رصد تنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك.
    * El Sr. Wolfgang Petritsch, Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina realizará una exposición informativa. UN * سيعقد جلسة إحاطة إعلامية السيد فولفغانغ بيتريتش، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك.
    Carta de fecha 3 de mayo de 2000 del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك.
    13.00 horas El Sr. Paddy Ashdown, Alto Representante para la aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina UN 00/13 السيد بادي آشداون، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك
    El oficial también haría de enlace y punto de contacto con la Oficina del Alto Representante para la aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina y apoyaría las iniciativas de reconciliación para la prevención de tensiones interétnicas, incluidos proyectos especiales. UN وسيكون على هذا الموظف أيضا القيام بدور جهة الاتصال لمكتب الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك، وسيقدم المساعدة في دعم جهود المصالحة الرامية إلى منع حدوث توترات عرقية، بما في ذلك المشاريع الخاصة.
    Por la presente le transmito mi informe sobre la aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina correspondiente a los meses de abril a junio de 1998. UN أرسل إليكم طي هذا تقريري عن تنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك فيما يتعلق باﻷشهر الممتدة من نيسان/أبريل حتى حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Por la presente tengo el honor de transmitirle mi informe sobre la aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina correspondiente a las actividades desarrolladas por mi Oficina desde julio hasta fines de septiembre de 1998. UN يشرفني أن أنقل إليكم طي هذا تقريري عن تنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك، والذي يتناول أنشطة مكتبي خلال الشهور من تموز/يوليه إلى نهاية أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    Tengo el honor de transmitirle el 12º informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina (véase el apéndice). UN يشرفني أن أحيل إليكم التقرير الثاني عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك )انظر الضميمة(.
    Tengo el honor de transmitirle el 13º informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina (véase el apéndice). UN يشرفني أن أحيل إليكم التقرير الثالث عشر عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك )انظر الضميمة(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus