Bueno mira, la razón por la que volví al pueblo... es para hablar contigo. | Open Subtitles | السبب الذي احضرني من المدينة هذا الصباح كي اتكلم معك معي ؟ |
Incluso tú te equivocas a veces. - Quiero hablar contigo. | Open Subtitles | أي شخص يمكن ان يرتكب خطأ صغير حتى انت اريد ان اتكلم معك جودي |
Lamento haberte asustado, sólo quería hablar contigo. | Open Subtitles | أنا آسف لو كنت قد أخفتك اردت فقط ان اتكلم معك |
Sí, ya sé que soy una marginada, no debería hablarte, pero veo tu rostro y me pregunto, | Open Subtitles | نعم,انا اعلم انني مجرد منبوذة و انه يجب ان لا اتكلم معك مازلت اري وجهك و اتسآل |
Si tu Padre no fuera el Rey de Liang no estaría hablando contigo con tanta contención. | Open Subtitles | لو كان والدك ليس ملك ليانج لكنت بالكاد اتكلم معك بمثل هذا الهدوء وضبط النفس |
Sí, no sé por qué pero quería hablar contigo | Open Subtitles | نعم ، لا اعلم لماذا و لكني اردت ان اتكلم معك |
Ted, ¿puedo hablar contigo afuera por un segundo? | Open Subtitles | تيد .. هل يمكنني ان اتكلم معك في الخارج للحظة ؟ |
De cualquier modo, volví de México, y en verdad necesito hablar contigo. | Open Subtitles | على كل حال,لقد عدت من المكسيك و احتاج ان اتكلم معك |
Quería hablar contigo, mujer a mujer, si eso es posible. | Open Subtitles | اردت ان اتكلم معك ، امرأة لإمرأة اذا كان ممكنا |
Y me mata saber que ya jamás podré ir y hablar contigo. | Open Subtitles | والأمر يقتلني لعدم امكاني ان اصل و اتكلم معك بعد الأن |
¿Sabes qué? ¿Puedo hablar contigo justo después de esto? | Open Subtitles | هل اقدر في الحقيقة ان اتكلم معك بعد هذا ؟ |
Sé que acabamos de vernos, pero realmente necesito hablar contigo. | Open Subtitles | اعلم انه لم تمر سوي دقيقه ولكني فعلا احتاج ان اتكلم معك |
De hecho, papá, hay algo que quería hablar contigo. | Open Subtitles | في الواقع, ابي هناك شيئا اريد ان اتكلم معك بخصوص شيئا ما |
Te llamo desde la mansión Hapstall, y necesito hablar contigo de inmediato. | Open Subtitles | انا اتصل بك من قصر هابستيل احتاج ان اتكلم معك بالحال |
A las cinco horas me entero. Un paso en falso y no volveré a hablarte. | Open Subtitles | اذا فعلتي حركة خطا , لن اتكلم معك مرة اخري |
Estaba muy ocupada en no querer hablarte. | Open Subtitles | كنت مشغوله جدا باني لا اريد ان اتكلم معك |
¿Puedo hablarte en privado? | Open Subtitles | هل يمكنني... هل يمكنني ان اتكلم معك علي انفراد؟ |
Ni siquiera se supone que debería estar hablando contigo, así que si no e importa, vallase ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انا حتى لا يجدر بي ان اتكلم معك اصلاً لذا إن كنتِ لا تمانعين فإذهبِ بعيداً , حسناً ؟ |
Te doy la maldita respuesta y no te gusta. Es por eso que no hablo contigo. | Open Subtitles | لا تعجبك اجاباتي,و لهذا السبب لا اتكلم معك |
Bueno, vine porque necesitaba hablar con usted ... porque la quiero. | Open Subtitles | حسنا لقد اتيت لاننى بحاجة الى ان اتكلم معك لاننى احبها |
¿Oyes que te hablo, hombre? | Open Subtitles | اللعنة هل انت الصم , هاه؟ تسمعني اتكلم معك يا رجل |
Bueno, hace mucho que no hablaba contigo. | Open Subtitles | كنت اتكلم معك فحسب |
No hablaré hasta que muestre respeto. | Open Subtitles | لن اتكلم معك مالم تظهر لى بعض الاحترام. |