"اتيتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • viniste
        
    • vienes
        
    • venido
        
    No quiero preguntar cómo o porqué viniste, así que gana sin importar qué. Open Subtitles لن اسألكِ كيف اتيتِ لتشاركي فى المسابقة بالتالى اياَ ما كان
    Porque sin importar de dónde viniste o qué te creó, a tu lado es donde yo quiero estar. Open Subtitles لإنه لا يهم من اين اتيتِ او ما الذي شكلكِ بجانبك هو ما اريده للإبد
    Mis amigos piensan que fui grosero el otro día cuando viniste a disculparte. Open Subtitles . . اصدقائي يظنون انني لم اكن مهذب معكِ عندما اتيتِ قبل ايام للاعتذار
    Se dice que quieres saber de dónde vienes. Open Subtitles الاشاعات تقول انك تريدين ان تعرفي من اين اتيتِ
    vienes por un reporte de daños. Open Subtitles لقد اتيتِ لأجل تقرير متضرر
    Pero tú has venido, ¿no? Open Subtitles لكنكِ أنت اتيتِ معي .. أليس كذلك؟
    Finalmente ha venido a verme en acción. Open Subtitles اخيراً اتيتِ و شاهدتني أثناء عملي { LadyPop}
    ¿Por qué viniste si no vas a dejar que la vea? Open Subtitles لماذا اتيتِ هنا اذا اذا كنتِ لن تسمحي لي ان اراها ؟
    viniste AL LUGAR INDICADO, NADIE SE DIVORCIA EN LOS ÁNGELES. Open Subtitles لقد اتيتِ للمكان المناسب , لا احد يتطلق هنا
    Así que viniste al restaurante cada semana durante dos meses y te sentaste en mi sección. Open Subtitles وعندما اتيتِ الى المطعم كل أسبوع لمدة شهرين وتجلسين في قسمي الخاص
    ¿Viniste entonces a tener una aventura o algo de una noche? Open Subtitles إذا اتيتِ إلى هنا لإقامة علاقة محرمة، أو لليلة واحدة فقط؟
    viniste a trabajar para mí, así que es el momento de que te decidas. Open Subtitles انت اتيتِ للعمل معي اذا هذا الوقت لتقرري
    ¿Realmente viniste aquí con Lloyd Dobler? Open Subtitles هل حقًا اتيتِ هنا مع لويد دابلر؟
    Y viniste desde lejos. ¿Cierto? Open Subtitles وقد اتيتِ من مكان بعيد اليس كذلك ؟
    viniste por el pago del Rub. Open Subtitles انت اتيتِ من اجل فواتير النادي
    ¿Acaso no son todos conductores latinos de dónde tú vienes? Open Subtitles من حيث اتيتِ, اليس كل السائقين لاتينين
    Porque necesitas saber de dónde vienes. Open Subtitles لأنكِ عليكِ ان تعلمي من اينَ اتيتِ
    ¡Y creo que puedo ganar la carrera... si vienes a animarme! Open Subtitles و أعتقد انه يُمكنني الفوز بالسباق لكن ان اتيتِ وقمتي بتشجيعي!
    - ¿Has venido? - ¿Qué haces aquí? Open Subtitles جيل , لقد اتيتِ ما الذي يحدث ؟
    ¿Por qué has venido hasta aquí? Open Subtitles كيف اتيتِ الى هنا ؟
    No has venido a verme? Open Subtitles وقد اتيتِ الى هنا لرؤيتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus