"اثنا عشر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • doce
        
    • docena
        
    doce de las personas que esperan la celebración de juicios fueron detenidas últimamente. UN ومن بين الذين ينتظرون المحاكمة ثمة اثنا عشر شخصا اعتقلوا مؤخرا.
    Y cómo su banco le permitirá a los clientes escribir diez... doce cheques Open Subtitles وكيف أن بنكه يسمح للعملاس بكتابة عشرة و اثنا عشر شيكا
    doce de ellos dependen por completo de los ingresos procedentes del exterior. UN ويعتمد اثنا عشر بلدا منها اعتمادا كليا على الدخل الريعي الخارجي.
    doce palestinos y dos periodistas gráficos resultaron heridos en el incidente. UN وأصيب اثنا عشر فلسطينيا واثنان من المصورين الصحفيين بجروح في هذه الحادثة.
    El resto correspondió a una docena de otros países de las regiones tropicales. UN ويتقاسم بقية السوق اثنا عشر بلدا آخرا من بلدان المناطق المدارية.
    doce partes facilitaron estimaciones de emisiones de combustión de carboneras. UN قدم اثنا عشر طرفاً تقديرات للانبعاثات الناشئة عن وقود الصهاريج.
    doce de los detenidos lo estuvieron durante nueve días y los otros durante 15. UN وقد احتُجز اثنا عشر من المحتجزين لمدة ٩ أيام واحتُجز اﻵخرون لمدة ٥١ يوماً.
    UNICEF: doce elementos estratégicos del plan de mediano plazo de 1992 UN اليونيسيف: اثنا عشر عنصرا استراتيجيا في الخطة المتوسطة اﻷجل لعام ١٩٩٢
    doce coordinadores regionales en siete regiones trabajan con organismos comunitarios para apoyar el suministro regional efectivo de los programas del Ministerio. UN ويعمل اثنا عشر منسقا اقليميا في سبع مناطق مع الوكالات المجتمعية من أجل الدعم الفعال للتنفيذ اﻹقليمي لبرامج الوزارة.
    Artículo 37 doce miembros del Comité constituirán quórum. UN يشكل اثنا عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا.
    Artículo 37 doce miembros del Comité constituirán quórum. UN يشكل اثنا عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا.
    doce de los centros utilizan dos idiomas y nueve centros más de dos idiomas. UN ويستخدم اثنا عشر مركزاً لغتين وتسعة مراكز أكثر من لغتين.
    doce pasajeros resultaron muertos, entre ellos el Sr. Gerd Wagner, Alto Representante Adjunto, y el Sr. David Kriskovich, Comisionado Adjunto de la Fuerza Internacional de Policía. UN وقتل اثنا عشر راكبا من بينهم نائب الممثل السامي غيرد فاغنر ونائب مفوض قوة الشرطة الدولية دافيد كريشكوفيتش.
    doce de los objetivos incluían un calendario: en seis casos el plazo fijado era el año 2000. UN وقد اشتمل اثنا عشر هدفا على إطار زمني: ففي ست حالات حددت الموعد المستهدف بسنة ٢٠٠٠.
    11. doce candidatos presidenciales, con cuatro candidatos independientes entre ellos, se presentaron a las elecciones por la Presidencia. UN ١١ - تنافس على منصب رئيس الجمهورية اثنا عشر مرشحا من بينهم أربعة مرشحين مستقلين.
    Trinidad y Tabago: doce dictámenes en que se considera que ha habido violaciones: UN ترينيداد وتوباغو: اثنا عشر رأياً خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    doce miembros del Comité constituirán quórum. UN يشكل اثنا عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا.
    doce miembros del Comité constituirán quórum. UN يشكل اثنا عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا.
    Desde que entró en vigor, se han celebrado doce Reuniones de los Estados Partes en la Convención. UN ولقد عقد اثنا عشر اجتماعا للدول الأطراف في الاتفاقية منذ أن دخلت حيز النفاذ.
    doce miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Jefe, tiene varios seudónimos y una docena de agencias de todo el mundo la tienen en sus listas de vigilancia. Open Subtitles رئيس ان لديها 7 هويات مزيفه و اثنا عشر وكاله حكوميه حول العالم وضعوها على قائمه المراقبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus