doce de las personas que esperan la celebración de juicios fueron detenidas últimamente. | UN | ومن بين الذين ينتظرون المحاكمة ثمة اثنا عشر شخصا اعتقلوا مؤخرا. |
Y cómo su banco le permitirá a los clientes escribir diez... doce cheques | Open Subtitles | وكيف أن بنكه يسمح للعملاس بكتابة عشرة و اثنا عشر شيكا |
doce de ellos dependen por completo de los ingresos procedentes del exterior. | UN | ويعتمد اثنا عشر بلدا منها اعتمادا كليا على الدخل الريعي الخارجي. |
doce palestinos y dos periodistas gráficos resultaron heridos en el incidente. | UN | وأصيب اثنا عشر فلسطينيا واثنان من المصورين الصحفيين بجروح في هذه الحادثة. |
El resto correspondió a una docena de otros países de las regiones tropicales. | UN | ويتقاسم بقية السوق اثنا عشر بلدا آخرا من بلدان المناطق المدارية. |
doce partes facilitaron estimaciones de emisiones de combustión de carboneras. | UN | قدم اثنا عشر طرفاً تقديرات للانبعاثات الناشئة عن وقود الصهاريج. |
doce de los detenidos lo estuvieron durante nueve días y los otros durante 15. | UN | وقد احتُجز اثنا عشر من المحتجزين لمدة ٩ أيام واحتُجز اﻵخرون لمدة ٥١ يوماً. |
UNICEF: doce elementos estratégicos del plan de mediano plazo de 1992 | UN | اليونيسيف: اثنا عشر عنصرا استراتيجيا في الخطة المتوسطة اﻷجل لعام ١٩٩٢ |
doce coordinadores regionales en siete regiones trabajan con organismos comunitarios para apoyar el suministro regional efectivo de los programas del Ministerio. | UN | ويعمل اثنا عشر منسقا اقليميا في سبع مناطق مع الوكالات المجتمعية من أجل الدعم الفعال للتنفيذ اﻹقليمي لبرامج الوزارة. |
Artículo 37 doce miembros del Comité constituirán quórum. | UN | يشكل اثنا عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا. |
Artículo 37 doce miembros del Comité constituirán quórum. | UN | يشكل اثنا عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا. |
doce de los centros utilizan dos idiomas y nueve centros más de dos idiomas. | UN | ويستخدم اثنا عشر مركزاً لغتين وتسعة مراكز أكثر من لغتين. |
doce pasajeros resultaron muertos, entre ellos el Sr. Gerd Wagner, Alto Representante Adjunto, y el Sr. David Kriskovich, Comisionado Adjunto de la Fuerza Internacional de Policía. | UN | وقتل اثنا عشر راكبا من بينهم نائب الممثل السامي غيرد فاغنر ونائب مفوض قوة الشرطة الدولية دافيد كريشكوفيتش. |
doce de los objetivos incluían un calendario: en seis casos el plazo fijado era el año 2000. | UN | وقد اشتمل اثنا عشر هدفا على إطار زمني: ففي ست حالات حددت الموعد المستهدف بسنة ٢٠٠٠. |
11. doce candidatos presidenciales, con cuatro candidatos independientes entre ellos, se presentaron a las elecciones por la Presidencia. | UN | ١١ - تنافس على منصب رئيس الجمهورية اثنا عشر مرشحا من بينهم أربعة مرشحين مستقلين. |
Trinidad y Tabago: doce dictámenes en que se considera que ha habido violaciones: | UN | ترينيداد وتوباغو: اثنا عشر رأياً خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
doce miembros del Comité constituirán quórum. | UN | يشكل اثنا عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا. |
doce miembros del Comité constituirán quórum. | UN | يشكل اثنا عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا. |
Desde que entró en vigor, se han celebrado doce Reuniones de los Estados Partes en la Convención. | UN | ولقد عقد اثنا عشر اجتماعا للدول الأطراف في الاتفاقية منذ أن دخلت حيز النفاذ. |
doce miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados | UN | اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى |
Jefe, tiene varios seudónimos y una docena de agencias de todo el mundo la tienen en sus listas de vigilancia. | Open Subtitles | رئيس ان لديها 7 هويات مزيفه و اثنا عشر وكاله حكوميه حول العالم وضعوها على قائمه المراقبه |