"اثنين في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dos en
        
    • dos por
        
    • a dos
        
    • de dos
        
    • dos de
        
    • un dos
        
    • dos representantes en
        
    En 1993, el UNICEF convocó tres reuniones, dos en Hungría y una en Letonia, para impulsar la formulación de programas nacionales de acción. UN وقد عقدت اليونيسيف في عام ١٩٩٣ ثلاثة اجتماعات، اثنين في هنغاريا وواحد في لاتفيا، لاعطاء زخم لوضع برامج العمل الوطنية.
    Estaba pensando pasar un día o dos en la vieja cabaña de papá... Open Subtitles كنت افكر بأن اقضي يوما او اثنين في كوخ والدي القديم
    Un funcionario en el Líbano y dos en la República Árabe Siria fueron detenidos y posteriormente puestos en libertad. UN كما جرى احتجاز موظفين اثنين في الجمهورية العربية السورية ثم أطلق سراحهما فيما بعد.
    Se pierden el dos por ciento de las funciones corporales cada mes. Open Subtitles تفقد حوالي اثنين في المئة من وظائف الجسم كل شهر
    Se informó de que habían confiscado documentos y ordenadores y de que habían detenido a dos empleados del centro, Nadia Abdel Nour y Ossama Hamad. UN وأفيد بمصادرة الوثائق والحواسيب وإيقاف موظفين اثنين في المركز وهما نادية عبد النور وأسامة حماد.
    De esos niños, se informó de que siete habían sido reclutados en el Sudán y dos en la República Centroafricana. UN ويزعم أنه تم تجنيد سبعة من هؤلاء الأطفال في السودان وطفلين اثنين في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Y encontrar dos en un manuscrito es realmente algo. TED والعثور على مخطوطتين اثنين في وثيق واحدة أمر مميّز.
    No haré un dos en uno. Toma turno, como los blancos. Open Subtitles لن أواجه اثنين في وقت واحد اصطفوا في دوركم كرجال بيض
    Y no puedo subirlos de dos en dos. Open Subtitles وانها ليست مثل يمكنني نقلهم اثنين في وقت واحد.
    Había tres grandotes en los árboles y dos en las cuevas. Open Subtitles لقد كان هناك ثلاثة في الشجرة اثنين في الكهف
    Cuál es el tema? dos en el living room, uno con el niño, Open Subtitles الموضوع ليس بهذا التعقيد ,اثنين في غرفة المعيشةوواحد مع الطفل
    Encontré a ustedes dos en el pasado, en tus dias de novato. Open Subtitles اكتشفت انه يذهب كل اثنين في طريق العودة الى قائمة بروبي يوميا
    Nosotros perdimos a dos en nuestra primera noche aquí antes de que tuviésemos la oportunidad de asegurar el perímetro. Open Subtitles لقد فقدنا اثنين في أول ليلة هنا قبل أن تُتاح لنا الفرصة لتأمين المُحيط
    Además, cada paciente que tengo son dos en uno. Open Subtitles بالإضافة إلى أن كل مريض لدي يشكل اثنين في واحد.
    Hay dos en el vestíbulo de arriba y uno en la salida. Open Subtitles هناك اثنين في الرواق العلوي وواحد عند المخرج
    Tengo dos en la parte delantera. deberia tomar en toda la zona de estar. Open Subtitles أنا لدي اثنين في المقدمة ينبغي أن تكون في منطقة الجلوس
    Puse tomas de ustedes dos en el video. Open Subtitles لقد وضعت قطات من كلا منكم اثنين في شريط الفيديو.
    En el Siglo XX quizás un poco más de dos por ciento. TED في القرن العشرين أكثرقليلا من اثنين في المئة.
    Los procedimientos que se llevan a cabo en los cantones pueden ser impugnados a dos niveles. UN ويمكن الطعن على مستويين اثنين في الإجراءات التي تقوم بها الكانتونات.
    Los órganos creados en virtud de tratados deberían coordinarse para garantizar que no se solicitara a ningún Estado la presentación de más de dos informes al año. UN وينبغي للهيئات المنشأة بمعاهدات أن تنسق فيما بينها لكي تكفل ألا يطلب إلى أي دولة تقديم أكثر من تقريرين اثنين في السنة.
    La mostaza Gulden's siempre ha sido la número dos de EE UU. Open Subtitles الخردل قولدن تقنيا الخردل رقم اثنين في أمريكا
    La Liga sólo tiene dos representantes en las prefecturas clave de Gisenyi y Ruhengeri, en cada caso con su propio grupo de contacto. UN وليس للرابطة سوى ممثلَين اثنين في محافظتي جيسينييه وروهنغيري الرئيسيتين، ولكل منهما فريق اتصال خاص به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus