"اجتماعاته المعقودة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sus reuniones
        
    • las reuniones que celebró
        
    • las sesiones que
        
    • las reuniones celebradas
        
    Informe de la Mesa de la Comisión sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    La Comisión tiene ante sí el informe de la Mesa sobre las reuniones que celebró entre períodos de sesiones. UN ومعروض على اللجنة تقرير المكتب عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين.
    a) el informe confidencial del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones relativo a las sesiones que celebrará del 22 de julio al 2 de agosto de 1996; UN )أ( التقرير السري للفريق العامل المعني بالبلاغات عن اجتماعاته المعقودة في الفترة من ٢٢ تموز/يوليه إلى ٢ آب/أغسطس ٦٩٩١؛
    25. Además de las decisiones sobre financiación arriba mencionadas, la Junta refrendó cuatro conceptos de proyectos, por una cuantía total de 29,7 millones de dólares, en las reuniones celebradas desde la CP/RP 8. UN 25- وبالإضافة إلى قرارات التمويل المذكور أعلاه، أقر المجلس في اجتماعاته المعقودة منذ الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أربع مسوَّدات مشاريع، بمبلغ إجمالي قدره 29.7 مليون دولار أمريكي.
    Informe de la Mesa a la Comisión sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa a la Comisión sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa a la Comisión sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión de Población y Desarrollo sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión de Población y Desarrollo sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión de Población y Desarrollo sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión de Población y Desarrollo sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión de Población y Desarrollo sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    Informe de la Mesa de la Comisión de Población y Desarrollo sobre sus reuniones entre períodos de sesiones UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين
    La Comisión tiene ante sí el informe de la Mesa sobre las reuniones que celebró entre períodos de sesiones. UN ومعروض على اللجنة تقرير المكتب عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين.
    La Comisión tiene ante sí el informe de la Mesa sobre las reuniones que celebró entre períodos de sesiones. UN ومعروض على اللجنة تقرير المكتب عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين.
    a) el informe confidencial del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones relativo a las sesiones que celebrará del 21 de julio al 1º de agosto de 1997; UN )أ( التقرير السري للفريق العامل المعني بالبلاغات عن اجتماعاته المعقودة في الفترة من ١٢ تموز/يوليه إلى ١ آب/أغسطس ٧٩٩١؛
    129. En cada una de las reuniones celebradas durante el período del que se informa, la Junta examinó las necesidades y la situación de los recursos para la labor relativa al MDL, basándose en los informes que le presentó la secretaría. UN 129- استعرض المجلس، في كل من اجتماعاته المعقودة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، الاحتياجات من الموارد وحالة الموارد المتاحة للعمل المتعلق بالآلية، مستنداً في ذلك إلى تقارير الأمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus