Por cierto, deberíamos ir a almorzar el martes... después de tu reunión a Balthazar. | Open Subtitles | على كل حال يجب ان نتعشى يوم الثلاثاء بعد اجتماعك مع بالتزار |
Si no tiene inconveniente, había pensado en ocuparnos de los documentos del gabinete tras la reunión con Sus Majestades. | Open Subtitles | إن لم يكن لدى جلالتك مانع أظن أن بوسعنا الاطلاع على أوراق الوزارة بعد اجتماعك بجلالتيهما |
Quiere decir que deberían a dar un paseo antes de una reunión importante. Y empezar a generar ideas ni bien regresen. | TED | إذن ما يمكن استخلاصه هو أنه يجب عليك الذهاب في جولة مشي قبل اجتماعك المهم القادم وبعدها ابدأ مباشرة بالعصف الذهني. |
Hoy estará en la reunión con nuestra gente. | Open Subtitles | لابد وانه سيكون فى اجتماعك ضمن وفدنا هذه الظهيرة |
Me enteré de la junta de anoche. | Open Subtitles | سمعت عن اجتماعك في تلك المدينة الصغيرة |
Ha sido durante tu encuentro con el Canciller. | Open Subtitles | انه كان خلال اجتماعك مع المستشار |
La reunión será breve. Debo prepararlo para esta noche. | Open Subtitles | اجتماعك لن يطول، أنا هنا لأُعِدَّك لليلة. |
¿No se supone que estás en reunión con Driscoll? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكون في اجتماعك مع دريسكول؟ |
No, ve a la reunión. Solo estoy mareado. | Open Subtitles | لا لا اذهب الى اجتماعك لا بأس أنا فقط أشعر بالدوار |
¿Planeas anunciar tu reunión en nuestro periódico? | Open Subtitles | هل تود اعلان اجتماعك في صحيفتنا؟ |
¿Querría comentar su reunión con el primer ministro? | Open Subtitles | هل يمكنك التعليق على اجتماعك مع رئيس الوزراء؟ |
Entendido Sr. Y en otro asunto. ¿Reprogramo su reunión con los vice-presidentes de la compañía? | Open Subtitles | بالتأكيد يا سيّدي، وبالمناسبة، سأعيد تحديد اجتماعك مع نائبين الشركة. |
Eso nos da cinco horas hasta tu próxima reunión. | Open Subtitles | هذا يمنحنا خمس ساعات حتى يحين اجتماعك القادم |
Quería disculparme si he hablado fuera de lugar en tu reunión... | Open Subtitles | انني فقط اريد ان اعتذر .. لانني تحدثت في اجتماعك |
Porque pensé que era alguna clase de castigo por hablar en tu reunión. | Open Subtitles | لانني اعتقدت انه نوع من العقاب لتحدثي في اجتماعك |
Perdóneme, general. Va a comenzar su reunión. | Open Subtitles | معذرة جينيرال اجتماعك على وشك البدء |
Pensé que sería de ayuda, antes de su reunión ponerlo al tanto de lo ocurrido en las últimas diez horas. | Open Subtitles | ظننت بأنه قد يكون نافعاً، قبل اجتماعك لجعلك على وتيرة الأحداث للساعات العشر الأخيرة |
Fui un idiota en la Municipalidad y no debí haberme colado en tu reunión preguntando dónde estaba tu cuñado. | Open Subtitles | انا كنت وقحا في المؤتمر ولم يكني ينبغي لي ان اقتحم اجتماعك واسأل اين زوج اختك ذلك كان خطأ |
¿Qué hay de la reunión del directorio? | Open Subtitles | وماذا عن اجتماعك الكبير مع مجلس الإدارة؟ |
Sabemos que su junta con la Srta. Tapping es la próxima semana. | Open Subtitles | نحن نعرف أن اجتماعك مع السيدة (تابينغ) هو الأسبوع المقبل |
encuentro motivacional, | Open Subtitles | أنه بعد ست ساعات من اجتماعك التحفيزي |