Durante el examen del asunto, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General y del CCI. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه المسألة، اجتمعت بممثلي الأمين العام ومركز التجارة الدولية. |
Durante el examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional. | UN | وفي أثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام وقدموا لها معلومات إضافية. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información adicional. | UN | وخلال نظر اللجنة في هذا الموضوع اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية. |
Durante el examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقريرين، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية. |
Durante su examen del informe, la Comisión se entrevistó con representantes del Secretario General, quienes le facilitaron información adicional. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية للجنة. |
Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional. | UN | وخلال نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين زودوها بمعلومات إضافية. |
Durante el examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General. | UN | وخلال استعراض اللجنة للتقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام. |
Durante su examen del informe la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información y aclaraciones adicionales. | UN | وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية. |
Durante su examen, la Comisión intercambió puntos de vista con los inspectores mediante una videoconferencia y se reunió con representantes del Secretario General quienes facilitaron información y aclaraciones adicionales. | UN | وتبادلت اللجنة، لدى نظرها في التقرير، وجهات النظر مع المفتشين عن طريق الاتصال بالفيديو كما اجتمعت بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General y con el Director de Administración de la Misión, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقريرين، اجتمعت بممثلي الأمين العام ومدير الإدارة بالبعثة، الذين قدموا للجنة معلومات وتوضيحات إضافية. |
Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, incluido el Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General y el Director de Administración de la Misión, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقريرين، اجتمعت بممثلي الأمين العام، بمن فيهم النائب الأول للممثل الخاص للأمين العام ومدير الإدارة بالبعثة، الذين قدموا للجنة معلومات وتوضيحات إضافية. |
Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, entre ellos su Representante Especial Adjunto Principal y el Director de Administración de la Misión, quienes ofrecieron más información y aclaraciones. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقريرين، اجتمعت بممثلي الأمين العام، ومن بينهم النائب الأول لممثله الخاص ومدير الإدارة بالبعثة، الذين قدموا للجنة معلومات وتوضيحات إضافية. |
Durante el examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General y de la Comisión, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales. | UN | وفي أثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام ولجنة الخدمة المدنية الدولية، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
Durante su examen de la financiación de la UNSOA, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas recibidas por escrito el 24 de abril de 2014. | UN | ٢ - خلال نظر اللجنة الاستشارية في تمويل مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، اجتمعت بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية اختتمت بردود خطية وردت في 24 نيسان/أبريل 2014. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 12 de septiembre de 2014. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في ١٢ أيلول/سبتمبر ٢٠١٤. |
Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 12 de diciembre de 2014. | UN | وفي أثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقارير، اجتمعت بممثلي الأمين العام، الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية، اختُتمت بردود خطية وردت في 12 كانون الأول/ ديسمبر 2014. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 4 de diciembre de 2014. | UN | وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية وإيضاحات، مختتمين بردود خطية وردت في 4 كانون الأول/ ديسمبر 2014. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, entre ellos con el Enviado Especial del Secretario General para la Lucha contra el Ébola, quienes aportaron información y aclaraciones adicionales, que concluyeron con las respuestas recibidas por escrito el 10 de diciembre de 2014. | UN | ٢ - وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام، بمن فيهم المبعوث الخاص للأمين العام المعني بفيروس إيبولا، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 10 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
En el curso de su examen del informe, la Comisión se entrevistó con representantes del Secretario General que le proporcionaron información adicional. | UN | وفي أثناء قيام اللجنة بالنظر في التقرير، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين وفروا معلومات إضافية. |
En el curso de su examen del informe, la Comisión se entrevistó con representantes del Secretario General que le proporcionaron información adicional. | UN | وفي أثناء قيام اللجنة بالنظر في التقرير، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين وفروا معلومات إضافية. |