"احببتها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • encanta
        
    • gusta
        
    • amaba
        
    • la amabas
        
    • amo
        
    • encantó
        
    • gustaba
        
    • amé
        
    • amas
        
    • la quería
        
    • encantaba
        
    • gustó
        
    Quizás estábamos en ese punto de la relación en el que lo que te encanta del otro se vuelve un enorme riesgo. Open Subtitles ربما كنا بتلك النقطه المحتومه بالعلاقه عندما تصبح الأمور الصغيره التي احببتها بالشخص مسئوليات
    No entiendo ni la mitad, pero me encanta. Open Subtitles ,انا لم افهم اكثر من نصفها لكنى فى المجمل احببتها
    donde nos conocimos la primera vez me encanta que me hayas traido aqui. me gusta Open Subtitles حيث التقينا في المرة الاولي لقد احبتت احضارك لي الي هنا احببتها
    Pero yo la amaba. Tú me tienes que creer. Yo la amaba, la amaba. Open Subtitles لكنني احببتها , عليك ان تصدقني , لقد احببتها , لقد احببتها
    la amabas, pero permitiste que el Apóstol la llevara y la matara. Open Subtitles انت احببتها, لكنك تركت الحواري يأخذها بعيداً ويقتلها
    Ella fue la única mujer que amé. Aún la amo. Open Subtitles لقد كانت المراءة الوحيدة , التي احببتها و ما زلت احبها..
    pero me encantó, porque era un experimento sobre cuánta información puede absorber un cerebro humano, TED لكني احببتها لانها كانت تجربة حول الكم الهائل من المعلومات التي يمكن للعقل البشري تقبلها
    Antes de poder decirle cuánto me gustaba o lo roto que estaba mi corazón... llegó un atardecer como una acuarela. Open Subtitles لم استطع اخبارها كم احببتها او كم يؤلمني تركها كان غسق الشفق ذو المياه الملونة قد انتهى
    Te destruiré y entonces la poseeré a ella, a quien más amas y no hay nada en el mundo que puedas hacer para detenerme. Open Subtitles وساقضي عليك وبعدها سامتلك الانسانة الوحيدة التى احببتها ولاتوجد قوة على وجة الارض تستطيع ان تمعنى من فعل هذا
    Es genial. Lo logré. Les encanta. Open Subtitles فعلتها , انت احببتها سوف تاخذها , خدعناك
    Me encanta, y no puedo esperar para enseñársela a los chicos. Open Subtitles لقد احببتها, ولا استطيع الانتظار لأريها للرفاق
    Ya que tanto te gusta, puedes quedártelo para siempre. Open Subtitles بما انك احببتها لهذا الحد, و حميتها بحياتك.
    Sé que en verdad te gusta pero te encontraré a alguien más, ¿de acuerdo? Open Subtitles احببتها حقا لكنني سأعثر لك على أخرى اتفقنا؟
    - ¡Me gusta de verdad - ¡Bien! Open Subtitles بالتأكيد لقد احببتها , دائما ماتحضرين لي الاشياء
    Así que, empecé a recordar todas las cosas que amaba de Ezra. Open Subtitles لذلك بدأت اتذكر جميع الاشياء التي قد احببتها ب ايزرا
    La amaba y la quería y estaba dispuesto a asesinar por ella. Open Subtitles لقد احببتها,وكنت تريدها,وكنت على استعداد لتقتل من اجلها
    Solo un poco triste, ya sabes. Realmente la amabas. Open Subtitles فقط متعب.انت تعرف لقد احببتها حقا
    amo esto. ¿Nadie se metía con nosotros? Open Subtitles لقد احببتها من الذى سيعبث معنا؟
    Gracias por el consejo de ayer. Creo que le encantó. Open Subtitles شكرا على النصيحة امس اعتقد بانها احببتها
    Cuando me dijiste que jugara al futbol, me dijiste que si me gustaba aunque fuera un minuto, sería un minuto más si no lo hubiera intentado. Open Subtitles هل تذكر عندما قلت لي ان اذهب للعب الكرة و قلت لي ان احببتها لدقيقة واحدة هذه الدقيقة ستكون اكثر من كل تجاربي
    Karin fue la única mujer que amé. Open Subtitles كارين هي المرأة الوحيده التي احببتها
    Lo importante sobre esto es... hay mujeres que amas y que te aman. Open Subtitles الآمر هو أن هناك سيدة أحبتك وانت ايضاً احببتها
    No quería que ganases, así que, dije que me encantaba, pero... Open Subtitles لم أكن اريد منك الحصول على النصر ، بالرغم من ذلك لذا انا فقط قلت انني احببتها ، لكن
    - Ya sé por qué te gustó. - Ella me gustó mucho. Open Subtitles استطيع ان ارى لماذا احببتها نعم لقد احببتها كثيرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus