Y una noche particularmente oscura de diciembre del 2004, me senté con mi familia, y les dije que estaba muy desilusionada. | TED | في احدى الليالي الصعاب على نفسي من ديسمبر 2004 جلست الى عائلتي وقلت لهم لقد بدأت اصاب بالهوس .. |
una noche, en vez de refugiarse en la estación del metro, los espectadores se quedan largo rato en la plaza del teatro para presenciar el ballet de los aviones ingleses sobre el cielo de París. | Open Subtitles | احدى الليالي تجهاهلوا صافرات الإنذار و خرج الجمهور |
una noche en Brooklyn entra un tenor, se sienta y escucha. | Open Subtitles | أتعرف , في احدى الليالي في بروكلين جاء الينا أحد العازفين ثم جلس و أخذ يستمع الي |
tal vez una noche te acercaste mucho al fuego. | Open Subtitles | ربما في احدى الليالي تكون قريبا من الحريق |
una noche, poco después del nacimiento de mi hija Lucy, comenzó a pensar en los agujeros negros cuando se va a la cama. | Open Subtitles | فى احدى الليالي , عقب ميلاد ابنتي لوسي بدات افكر فى الثقوب السوداء بينما كنت أدنو من فراشي |
Desapareció de su cama una noche. | Open Subtitles | لقد اختفت فجاة من سريرها في احدى الليالي |
una noche lo pescamos dentro del refrigerador gigante... | Open Subtitles | في احدى الليالي امسكنا به في ثلاجة متنقلة |
En la universidad, estaba en una relación que no marchaba nada bien y una noche terminé besando a un chico en una fiesta y me sentí terrible. así que le dije la verdad y terminamos. | Open Subtitles | كنت في علاقة غير جيدة عندما كنت في الجامعة و قبلت شاباً في حفلة في احدى الليالي و شعرت بالاسى بشأنها .. |
una noche, él y su amigo fueron atacados por chicos de otra pandilla. | Open Subtitles | في احدى الليالي, هو و أحد الاصدقاء هوجموا من اعضاء عصابة اخرى |
una noche él estaba tan dormido que noté que la puerta del granero estaba abierta y mis brazaletes zafados. | Open Subtitles | في احدى الليالي كان مغميا عليه من الشرب و عندها ادركت ان باب الحظيرة مفتوح و اصفادي كانت محلولة |
Desaparecieron de sus casas en el centro de Westchester una noche. | Open Subtitles | لقد اختفوا من منزلهم في مقاطعة ويستشيستر في احدى الليالي |
Un hombre en el bar, una noche alardeaba de como milagrosamente sobrevivió el infierno. | Open Subtitles | في احدى الليالي كان هناك رجل في البار متفاخراً عن كيف نجى بأعجوبة من الجحيم |
Sabes, si quisiera podría trepar a su habitación una noche cuando todos están durmiendo. | Open Subtitles | تعرفين , اذا أردتي أستطيع أن أصعد الى غرفتها في احدى الليالي عندما تكونون نائمين |
Asumí que ella veía a alguien más, así que una noche, la seguí. | Open Subtitles | اعتقدت انها تواعد شخص آخر وفي احدى الليالي , تبعتها |
Sí, pero después él secuestró a la hija y desapareció hasta que apareció borracho una noche en la entrada de emergencias de un hospital diciendo que su hija se había caído en una chimenea. | Open Subtitles | نعم, ولكن بعدها قام باختطاف الابنة واختفى حتى ظهر سكرانا في احدى الليالي في عيادة اسعاف بسيطة |
Pero una noche, Susan se encontró aquejada por pensamientos que no podía compartir con su esposo. | Open Subtitles | و لكن في احدى الليالي وجدت سوزان نفسها مثقلة بافكار لا يمكنها ان تشاركها مع زوجها |
Y una noche, no había forma de callarte gritabas como un cerdo en agonía. | Open Subtitles | وفي احدى الليالي لم تستطع الصمت تبكي مثل خنزيرٍ يموت. |
una noche, ella estaba tan borracha que no entendí lo que me decía. | Open Subtitles | في احدى الليالي كانت سكرانة للغاية لم اتمكن من فهم ما الذي كانت تقوله |
Pero sabías que una noche de estas vendría. | Open Subtitles | لكنكِ كنتِ تعلمين اني سأفعل ذلك في احدى الليالي |
Vinieron atacando una noche, y nos tuvimos que separar. | Open Subtitles | ضربوا بقوة في احدى الليالي فاضطررنا للتفرق |