- Al menos Dinos cómo salir de aquí. - Manténganse con vida. | Open Subtitles | اخبرينا كيف نخرج من هنا ابقي علي قيد الحياه |
Bueno, veamos. Zareta. Dinos nuestro destino. | Open Subtitles | حسنا دعنى نرى زاريتا تعلى اخبرينا بمصيرنا |
Cuéntanos de tu nueva vida como adolescente. | Open Subtitles | اخبرينا عن حياتك الجديدة كفتاة فى سن المراهقة |
Cariño, Cuéntanos más del lugar nuevo. | Open Subtitles | . حبيبتي, اخبرينا أكثر عن المكان الجديد. |
Díganos, ¿quién era la mítica persona... que estaba al otro lado del teléfono? | Open Subtitles | اخبرينا, من كان هذا الشخص الغامض الذى كان على الطرف الآخر وتريدينا ان نصدقك |
dínoslo. Pequeña señorita, ha estado trabajando para Wilhelmina por medio minuto, | Open Subtitles | اخبرينا يا انسه طالما كنتي تعملين لدى ويلمينا منذ نصف دقيقة |
No se angustie, señorita Hunter, serénese y Cuéntenos qué ocurrió. | Open Subtitles | لا تحزنى نفسك يا انسة هنتر, تمالكى نفسك ,ثم اخبرينا بما حدث. |
¡Dinos si tienes un novio en mente, y te casaremos! | Open Subtitles | اخبرينا إن كان هناك عريس بعقلك سنزوجك إياه |
- Dinos de esos movimientos. - Si, aunque lo creo. | Open Subtitles | اخبرينا عن تلك الحركات نعم , ما زلت لا افهمها |
Dinos que Gossip Girl se equivoca. | Open Subtitles | اخبرينا بأن فتاة النميمة مخطئة |
Por lo menos Dinos qué es lo raro que quería hacer. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل اخبرينا بالشئ الغريب الذى كان يرغب فى فعله معكِ. |
Por favor, Dinos que son las malas noticias. | Open Subtitles | خرجت ب300 اسم رجاءا اخبرينا ان تلك هى الاخبار السيئة |
Así que, por favor, Dinos todo lo que sepas. | Open Subtitles | لذا ، رجاءً ، فقط اخبرينا كل شئٍ تعرفينهُ |
Sí, Cuéntanos todo acerca del mágico romance. | Open Subtitles | أوه ، أجل ، اخبرينا عن الرومانسية السحرية |
Ahora, si quieres cooperar, Cuéntanos lo que sabes. | Open Subtitles | الأن ان كنت تريدين التعاون اخبرينا بما تعرفيه |
¡Cuéntanos cómo doblar las toallas hace que desaparezcan todos nuestros problemas! | Open Subtitles | اخبرينا كيف تطوين المناشف... وتحلين جميع مشاكلنا |
Ahora Cuéntanos la historia de Peter Pan. | Open Subtitles | حسناً ، اخبرينا عن قصة بيتر بن |
Así que deje de fingir... y Díganos cómo salir de aquí. | Open Subtitles | لذا توقفي عن التمثيل و اخبرينا كيف نخرج من هنا |
Señora, por favor, Díganos dónde está Mike. | Open Subtitles | سيدة روسيل ، رجاء فقط اخبرينا اي هو مايك ؟ |
Escucha, si hay algo que sepas, por favor, dínoslo. | Open Subtitles | اسمعي ان كان هناك اي شيء تعرفينه رجاء اخبرينا |
Cuéntenos sobre cómo pasó la frontera, los controles... todas la clase de encuentros. | Open Subtitles | اخبرينا عن عبور الحدود وفحص العملاء اى لقاءات عابره |
Lo traía el secuestrador. dime qué es. | Open Subtitles | وجدنا هذه مع المختطف اخبرينا ماهو |
Ahora, usted diganos lo que queremos, y puede poner este todo el proceso detrás de usted. | Open Subtitles | الآن ، اخبرينا بما تريدين و يمكنك وضع هذا خلفك |
Bien, si hace contacto con usted Avísenos | Open Subtitles | حسنا ، إذا اتصل بكي فقط اخبرينا |
Bueno, tenemos que hablar con él ahora, así que sería de mucha ayuda si pudiera decirnos donde está. | Open Subtitles | لذا حاولي ان تساعدينا رجاءاً اخبرينا أين نجده؟ هو لديه هاتف خليوي |
Háblenme, amigos ok, Háblanos acerca de crímenes similares en el área de Samantha Weller en los últimos dos años. | Open Subtitles | حدثونى ، اصدقائى حسنا ، اخبرينا عن الجرائم المشابهه فى منطقة سمانتا والر فى العامين الماضيين |