"اخترعه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • inventó
        
    • inventado
        
    • creó
        
    Y esa dama decidió, después de un año de intentar tratar esa úlcera, que deberíamos probar la nueva terapia que Steve inventó. TED وقررت تلك السيدة بعد أن جربت علاج تلك القرحة لمدة عام أن تجرب هذا العلاج الجديد الذي اخترعه ستيف
    Llamado después Philo Farnsworth que lo inventó en 1929, justo después que inventó la televisión. Open Subtitles اسميته علي فيلو فارنسورث الذي اخترعه في العام 1929 مباشرة عقب اختراعه التلفزيون
    Ahora Dan les va a mostrar algo que inventó. TED والان سوف يريكم دانيل شيئا قد اخترعه هو
    Seguramente fue inventado por alguien lanzado a los lobos, y cuando lo piensas-- Open Subtitles من المرجح ان من اخترعه شخصٌ رُمِيَ للذئاب عندما تفكرين به
    No quiero que sea en una escala cualquiera que mi médico haya inventado camino al consultorio. TED لا أريد أن يقال على مقياس اخترعه طبيبي في السيارة.
    Incluso utilizan el nombre comercial que creó para su yihad. TED إنهم حتى يستخدمون الاسم الذي اخترعه لجهاده
    Sí, algo que inventó un amigo mío, pero lo llevo digital. Open Subtitles أجل، غرضٌ اخترعه أحد أصدقائي لكني استحدثته إلكترونيًّا.
    Es un dispositivo que mi hijo inventó para mantener a los humanos a salvo mientras irradiaba la atmósfera con kryptonita. Open Subtitles إنه جهاز اخترعه أخي لإبقاء البشر آمنين لجعل الغلاف الجوي يشع بالكريبتونيت
    Tenemos a Don Ameche, que interpretó al que lo inventó. Open Subtitles عندنا دون أميتش الذى ادعى انه اخترعه
    Es verdad. Yo era el agente del tipo que lo inventó. Open Subtitles انه حقيقة انا قابلت الرجل الذى اخترعه
    Deberíamos matar al que inventó esa ley. Open Subtitles يجب أن نقتل الرجل الذي اخترعه
    Esto se llama caminata espacial. Mi marido lo inventó. Open Subtitles انه يدعى المشي في الفضاء زوجي اخترعه
    Bien, ¿sabes que inventó un hombre? Open Subtitles أتعرفين ما اخترعه أحد الرجال؟
    Incluso hablé con el equipo que la inventó. Open Subtitles حتى أنني تحدثت مع الفريق الذي اخترعه.
    - Por favor... No hable de la luna como si la hubiera inventado. Open Subtitles لا تتكلم عن القمر كما لو كنت أنت من اخترعه
    Leer algo inventado por alguien es una pérdida de tiempo. Open Subtitles أعتقد أن قراءة شيء خيالي اخترعه أحدهم هو مضيعة للوقت
    No sólo vivía sin pagar alquiler gracias a este realquiler que se había inventado, además tenía un coche que te cagas. Open Subtitles لم يكن يقيم مجّاناً بسبب مخطّط تأجيره شقته الذي اخترعه كان يقود سيّارة رائعة أيضاً
    Lo que llama amor fue inventado por alguien como yo para vender medias de nailon. Open Subtitles ما تسمينه الحب , اخترعه رجل مثلي ليبيع ورق النايلون
    Es solo una prueba que algún gilipollas se ha inventado para ganar dinero y muestra cualquier chorrada. Open Subtitles ما هذا إلا مُجرد فحص اخترعه وغد ما ليجني المال ويظهر كل شيء موجود
    Él lo ha inventado e ideado. Open Subtitles هو الذي اخترعه وحوله الى حقيقة
    Toda la investigación de mi padre... todo lo que creó... todo se ha ido. Open Subtitles كل ابحاث والدي كل شيء اخترعه في أي وقت مضى ذهب كل شيء.
    ¿Tú sabes, ese antiviral que James supuestamente creó? Open Subtitles هل تعرفون مضاف الفيروسات الذي من المفترض أن جايمس اخترعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus