La bala con los bordes doblados hacia atrás indica que atravesó tres capas de metal, lo que corresponde a su penetración en el vehículo. | UN | وهذه الرصاصة بها ثنايا ملتوية إلى الخلف، مما يدل على أنها اخترقت ثلاث طبقات معدنية، وهذا يتفق مع اختراقها السيارة. |
Hackeé la lista de invitados y una de tus compañeras de trabajo está en ella. | Open Subtitles | اخترقت قائمة الضيوف. واحد من زملائك بها. |
Así que dime, ¿alguna vez hackeaste la base de datos del Pentágono? | Open Subtitles | اذاً اخبرني,هل اخترقت مرة الى قاعدة بيانات ورزارة الدفاع الامريكية؟ |
Durante el juego he hackeado el perfil de Finn y obtuve la información de su tarjeta de crédito. | Open Subtitles | لقد اخترقت حساب فين باللعبة و حصلت على معلوماتك من بطاقة الإئتمان |
Cazas de las FDI penetraron en el espacio aéreo del Líbano y sobrevolaron Bint Yubail. | UN | اخترقت طائرات حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق بنت جبيل. |
Al mismo tiempo, una división del ejército de Azerbaiyán penetró en territorio armenio, cerca de la aldea de Dovigh, violando la frontera con la República de Armenia. | UN | وفي الوقت ذاته، اخترقت إحدى الفرق اﻷذربيجانية اﻷراضي اﻷرمينية منتهكة حرمة حدود جمهورية أرمينيا بالقرب من قرية دوفيغ. |
También hackeó las tareas de los satelites sobre Los Ángeles | Open Subtitles | أيضاَ اخترقت مهام موجه القمر الصناعي الذي يطوف |
La bala con los bordes doblados hacia atrás indica que atravesó tres capas de metal, lo que corresponde a su penetración en el vehículo. | UN | وهذه الرصاصة بها ثنايا ملتوية إلى الخلف، مما يدل على أنها اخترقت ثلاث طبقات معدنية، وهذا يتفق مع اختراقها السيارة. |
Un avión de reconocimiento de las FDI atravesó el espacio aéreo del Líbano sobrevolando Bayssat a poca altura. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البيسارية على علو منخفض. |
Suministré a George con mucha fruta tropical, y luego Hackeé su firewall. | Open Subtitles | لقد ملأت "جورج" بمزيج فواكه استوائي ثم اخترقت جدارهم الناري |
Y luego Hackeé su cuenta de email y descubrí que pensaba que yo era un perdedor. | Open Subtitles | وبعدها اخترقت إيميلها واكتشفت أنها تعتقدني فاشلاً |
¿Hackeaste la base de datos del FBI? | Open Subtitles | هل اخترقت قاعدة بيانات الماحبث الفيدرالية؟ |
Volvamos a cuando hackeaste el software militar clasificado. | Open Subtitles | لنعد إلى حين اخترقت برنامجاَ سرياَ عسكري |
He hackeado el sistema de seguridad del acuario para tener una mejor visibilidad. | Open Subtitles | اخترقت النظام الأمنيّ لمعرض السمك من أجل نظرة أدقّ |
Un grupo de manifestantes que llevaban banderas penetraron en el recinto de la Embajada de los Estados Unidos de América. | UN | اخترقت مجموعة من المذنبين تحمل رايات مبنى سفارة الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Un caza de las FDI penetró en el espacio aéreo del Líbano y sobrevoló en círculo Rumaysh. | UN | اخترقت طائرة حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت بشكل دائري فوق رميش. |
Pirateé el sistema de seguridad del acuario para obtener más información. | Open Subtitles | هذا النداء ورد من تردد الشرطة اخترقت النظام الأمنيّ لمعرض السمك من أجل نظرة أدقّ |
La munición sin detonar había penetrado el asfalto de la carretera que conducía al puesto de observación, donde permanecía. | UN | وقد اخترقت الطلقةُ غير المنفجرة الأسفلتَ المعبّد به الطريق المؤدي إلى مركز المراقبة حيث عُثر عليها. |
Entré al sistema de monitoreo remoto de la empresa telefónica... y la engañé haciéndola pensar que hay una intervención legal en la línea. | Open Subtitles | اخترقت شركةِ الهاتفَ نظام مراقبة عن بعد، ونخدعه ليعتقد أن هناك تسجيل قانوني على الخَطِّ. |
En otro incidente, una escuela fue alcanzada por un proyectil israelí, que perforó la pared exterior y luego traspasó una pared adyacente. | UN | وفي حادث منفصل آخر، أُصيبت مدرسة بقذيفة إسرائيلية اخترقت الجدار الخارجي والجدار المحاذي له. الجدار |
He pirateado dos servidores y cuatro malditos firewall para nada. | Open Subtitles | لقد اخترقت شبكتين حتى الان وأربع جدران الحماية لعينة من أجل لا شيء |
Entre las 12.50 y las 13.05 horas Un caza de las FDI atravesó el espacio aéreo del Líbano sobrevolando la región de Ramiya. | UN | اخترقت طائرة حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية فوق منطقة راميا. |
Entre las 18.10 horas y las 18.30 horas, helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés sobrevolando granjas de Shebaa a mediana altitud. | UN | وبين الساعة 10/18 والساعة 30/18، اخترقت طائرات هيلكوبتر إسرائيلية المجال الجوي اللبناني وحلقت على ارتفاع متوسط فوق مزارع شبعا. |
Lesión penetrante a través de la superficie articular de la cabeza femoral. | Open Subtitles | اخترقت الرصاصة السطح المفصلي عند رأس عظمة الفخذ |