mandato del Grupo de Trabajo sobre el sistema de ajustes por lugar de destino | UN | اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام تسوية مقر العمل |
mandato del Grupo de Trabajo sobre el sistema de ajustes por lugar de destino | UN | اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام تسوية مقر العمل |
Además, el mandato del Grupo de Trabajo no incluía la presentación de propuestas de modificación del estatuto. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن اختصاصات الفريق العامل لا تشمل أي مقترحات لتغيير النظام اﻷساسي. |
El mandato del Grupo de Trabajo figura en el anexo XI. | UN | وترد اختصاصات الفريق العامل في المرفق الحادي عشر. |
En su 17º período de sesiones, la Comisión de Estadística acordó que las atribuciones del Grupo de Trabajo fuesen las siguientes: | UN | وقد وافقت اللجنة الاحصائية، في دورتها السابعة عشرة، على أن تكون اختصاصات الفريق العامل كما يلي: |
Además, los miembros de la Comisión opinaron que el examen de esas cuestiones y cualquier propuesta encaminada a modificar el estatuto no encuadraban en el mandato del Grupo de Trabajo. | UN | وعلاوة على ذلك، رأى أعضاء اللجنة أن أي بحث لهذه المسائل، وتقديم أي مقترحات تتعلق بإجراء تغيير في النظام اﻷساسي، غير داخلين في اختصاصات الفريق العامل. |
mandato del Grupo de Trabajo sobre el plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles | UN | اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام التنقل والمشقة |
La Comisión ha aceptado el mandato del Grupo de Trabajo y las modalidades de cooperación. | UN | كما وافقت اللجنة على اختصاصات الفريق العامل وأساليب التعاون. |
El informe formula varias sugerencias sobre el mandato del Grupo de Trabajo conjunto así como sus disposiciones de trabajo. | UN | ويقدم التقرير عدداً من المقترحات بشأن اختصاصات الفريق العامل المشترك وكذلك ترتيبات عمله. |
mandato del Grupo de Trabajo conjunto de la OIT/OMI/Convenio de Basilea | UN | اختصاصات الفريق العامل المشترك لمنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل |
mandato del Grupo de Trabajo AD HOC PARA MEJORAR LOS PROCEDIMIENTOS DE COMUNICACIÓN DE LA INFORMACIÓN ASÍ COMO LA CALIDAD Y EL FORMATO DE LOS INFORMES QUE | UN | اختصاصات الفريق العامل المخصص المعني بتحسين إجراءات تبليغ المعلومات، |
mandato del Grupo de Trabajo sobre las prestaciones de los funcionarios de contratación internacional que prestan servicios en lugares de destino en que no pueden estar acompañados por sus familiares a cargo | UN | اختصاصات الفريق العامل المعني باستحقاقات الموظفين المعينين دوليا العاملين في مراكز عمل لا يسمح فيها باصطحاب الأسر |
mandato del Grupo de Trabajo entre secretarías | UN | اختصاصات الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الصحة |
Los participantes convinieron en el mandato del Grupo de Trabajo, así como en las grandes cuestiones que habría de examinar. | UN | ووافق الاجتماع على اختصاصات الفريق العامل وعلى المجالات الواسعة التي ينبغي تغطيتها. |
El mandato del Grupo de Trabajo también figura como anexo del presente informe. | UN | كما أن اختصاصات الفريق العامل مدرجة في مرفق هذا التقرير. |
mandato del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre la cuestión de los niños y los conflictos armados | UN | اختصاصات الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Se invitó a todos los grupos regionales y a los Estados Miembros a que aportaran contribuciones para la elaboración del mandato del Grupo de Trabajo. | UN | ودُعيت جميع المجموعات الإقليمية والدول الأعضاء إلى تقديم مدخلات لتحديد اختصاصات الفريق العامل. |
El mandato del Grupo de Trabajo especial establece que éste deberá formular propuestas de procedimientos para la realización de evaluaciones que sean eficaces en función de los costos, racionales y pragmáticas. | UN | ودعت اختصاصات الفريق العامل المخصص إلى اقتراح إجراءات بشأن تنفيذ التقييم تكون عملية ومبسّطة وتحقّق فعالية التكاليف. |
64. El Sr. WINSHIP (Estados Unidos de América) dice que deberían determinarse simultáneamente todas las atribuciones del Grupo de Trabajo. | UN | 64- السيد وينشيب (الولايات المتحدة الأمريكية): قال انه ينبغي في الوقت ذاته تقرير اختصاصات الفريق العامل كلها. |
atribuciones del Grupo Especial de Trabajo SOBRE OPORTUNIDADES | UN | اختصاصات الفريق العامل المخصص المعني بالفرص التجارية |
Falta de mandato para el Grupo de Trabajo y el consultor externo contratado por las Naciones Unidas. | UN | عدم تحديد اختصاصات الفريق العامل والخبير الاستشاري الخارجي الذي استخدمته اﻷمم المتحدة |