"اختصاصات الفريق العامل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mandato del Grupo de Trabajo
        
    • las atribuciones del Grupo de Trabajo
        
    • atribuciones del Grupo Especial de Trabajo
        
    • el mandato del Grupo
        
    • mandato para el Grupo de Trabajo
        
    mandato del Grupo de Trabajo sobre el sistema de ajustes por lugar de destino UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام تسوية مقر العمل
    mandato del Grupo de Trabajo sobre el sistema de ajustes por lugar de destino UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام تسوية مقر العمل
    Además, el mandato del Grupo de Trabajo no incluía la presentación de propuestas de modificación del estatuto. UN وعلاوة على ذلك، فإن اختصاصات الفريق العامل لا تشمل أي مقترحات لتغيير النظام اﻷساسي.
    El mandato del Grupo de Trabajo figura en el anexo XI. UN وترد اختصاصات الفريق العامل في المرفق الحادي عشر.
    En su 17º período de sesiones, la Comisión de Estadística acordó que las atribuciones del Grupo de Trabajo fuesen las siguientes: UN وقد وافقت اللجنة الاحصائية، في دورتها السابعة عشرة، على أن تكون اختصاصات الفريق العامل كما يلي:
    Además, los miembros de la Comisión opinaron que el examen de esas cuestiones y cualquier propuesta encaminada a modificar el estatuto no encuadraban en el mandato del Grupo de Trabajo. UN وعلاوة على ذلك، رأى أعضاء اللجنة أن أي بحث لهذه المسائل، وتقديم أي مقترحات تتعلق بإجراء تغيير في النظام اﻷساسي، غير داخلين في اختصاصات الفريق العامل.
    mandato del Grupo de Trabajo sobre el plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام التنقل والمشقة
    La Comisión ha aceptado el mandato del Grupo de Trabajo y las modalidades de cooperación. UN كما وافقت اللجنة على اختصاصات الفريق العامل وأساليب التعاون.
    El informe formula varias sugerencias sobre el mandato del Grupo de Trabajo conjunto así como sus disposiciones de trabajo. UN ويقدم التقرير عدداً من المقترحات بشأن اختصاصات الفريق العامل المشترك وكذلك ترتيبات عمله.
    mandato del Grupo de Trabajo conjunto de la OIT/OMI/Convenio de Basilea UN اختصاصات الفريق العامل المشترك لمنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل
    mandato del Grupo de Trabajo AD HOC PARA MEJORAR LOS PROCEDIMIENTOS DE COMUNICACIÓN DE LA INFORMACIÓN ASÍ COMO LA CALIDAD Y EL FORMATO DE LOS INFORMES QUE UN اختصاصات الفريق العامل المخصص المعني بتحسين إجراءات تبليغ المعلومات،
    mandato del Grupo de Trabajo sobre las prestaciones de los funcionarios de contratación internacional que prestan servicios en lugares de destino en que no pueden estar acompañados por sus familiares a cargo UN اختصاصات الفريق العامل المعني باستحقاقات الموظفين المعينين دوليا العاملين في مراكز عمل لا يسمح فيها باصطحاب الأسر
    mandato del Grupo de Trabajo entre secretarías UN اختصاصات الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الصحة
    Los participantes convinieron en el mandato del Grupo de Trabajo, así como en las grandes cuestiones que habría de examinar. UN ووافق الاجتماع على اختصاصات الفريق العامل وعلى المجالات الواسعة التي ينبغي تغطيتها.
    El mandato del Grupo de Trabajo también figura como anexo del presente informe. UN كما أن اختصاصات الفريق العامل مدرجة في مرفق هذا التقرير.
    mandato del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre la cuestión de los niños y los conflictos armados UN اختصاصات الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح
    Se invitó a todos los grupos regionales y a los Estados Miembros a que aportaran contribuciones para la elaboración del mandato del Grupo de Trabajo. UN ودُعيت جميع المجموعات الإقليمية والدول الأعضاء إلى تقديم مدخلات لتحديد اختصاصات الفريق العامل.
    El mandato del Grupo de Trabajo especial establece que éste deberá formular propuestas de procedimientos para la realización de evaluaciones que sean eficaces en función de los costos, racionales y pragmáticas. UN ودعت اختصاصات الفريق العامل المخصص إلى اقتراح إجراءات بشأن تنفيذ التقييم تكون عملية ومبسّطة وتحقّق فعالية التكاليف.
    64. El Sr. WINSHIP (Estados Unidos de América) dice que deberían determinarse simultáneamente todas las atribuciones del Grupo de Trabajo. UN 64- السيد وينشيب (الولايات المتحدة الأمريكية): قال انه ينبغي في الوقت ذاته تقرير اختصاصات الفريق العامل كلها.
    atribuciones del Grupo Especial de Trabajo SOBRE OPORTUNIDADES UN اختصاصات الفريق العامل المخصص المعني بالفرص التجارية
    Falta de mandato para el Grupo de Trabajo y el consultor externo contratado por las Naciones Unidas. UN عدم تحديد اختصاصات الفريق العامل والخبير الاستشاري الخارجي الذي استخدمته اﻷمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus