"اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • facultativo del Pacto Internacional de Derechos
        
    • facultativo al Pacto Internacional de Derechos
        
    Protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales que enuncie el derecho de los particulares o los grupos a presentar comunicaciones UN بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية يمنح اﻷفراد أو الجماعات حق تقديم بلاغات تتعلق بعدم الامتثال للعهد
    Nota del Secretario General sobre el proyecto de protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN مشروع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية واﻹجتماعية والثقافية: مذكرة من اﻷمين العام
    Protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales que enuncie el derecho de los particulares o los grupos a presentar comunicaciones UN بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية يمنح اﻷفراد أو الجماعات حق تقديم بلاغات تتعلق بعدم الامتثال للعهد
    de examinar la cuestión de un proyecto de protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, UN وضع مشروع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق
    También está trabajando en un proyecto de convención contra las desapariciones forzadas e involuntarias y en el estudio de un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. UN كما أنها منهمكة حالياً في صياغة اتفاقية لمكافحة حالات الاختفاء القسري وغير الطوعي وفي النظر في وضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Por ello, la oradora pide que se prepare un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. UN ومن المطلوب أن يصاغ، بالتالي، بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    También se mencionó que Bélgica apoyaba la elaboración de un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. UN كما أشيرَ إلى أن بلجيكا تؤيد وضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    elaboración de un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN الفريق العامـل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    sobre un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos UN بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية
    elaboración de un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN الفريق العامـل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Grupo de trabajo de composición abierta establecido con miras a estudiar las opciones relativas a la elaboración de un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN الفريق العامل المعني بوضع برتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية توقف
    Grupo de Trabajo de composición abierto sobre un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Informes del Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN تقارير الفريق العامل المعني بإعداد بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales que enuncie el derecho de los particulares o los UN بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية يمنح اﻷفراد أو الجماعات حق تقديم بلاغات تتعلق بعدم الامتثال للعهد
    Proyecto de protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales: informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN مشروع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    El taller solicitó también a los Estados que siguieran examinando la elaboración de un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. UN كما دعا المشتركون الدول إلى مواصلة النظر في إعداد بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Habida cuenta de que se convocaría un grupo de trabajo sobre un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales en 2003, no se había renovado el mandato del experto independiente sobre esa cuestión. UN وبما أن فريقا عاملا معنيا ببروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية سينعقد في 2003، فإن ولاية الخبير المستقل المعني بتلك المسألة لم يتم تجديدها.
    Protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN سادسا - بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Situación de los Pactos Internacionales de derechos humanos: informe del Sr. Hatem Kotrane, experto independiente encargado de examinar la cuestión de un proyecto de protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN حالة العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان: تقرير مقدم من السيد حاتم قطران، الخبير المستقل لدراسة مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Informe del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre un protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales en su primer período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية، المعني بدراسة الخيارات المتعلقة بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، عن دورته الأولى
    Informe del experto independiente encargado de examinar la cuestión de un proyecto de protocolo facultativo al Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN تقرير الخبير المستقل لدراسة مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus