Se acabó el tiempo. Debemos sacarlos inmediatamente. | Open Subtitles | الوقت انتهى يجب علينا اخراجهم فورا |
Llamemos a Protección de Menores y veamos si podemos sacarlos de allí. | Open Subtitles | فلنتصل بخدمات رعاية الاطفال و لنرى ان كنا قادرين على اخراجهم من هناك |
Aclaraste tu punto, podemos sacarlos de la ciudad. | Open Subtitles | لقد وضّحتِ وجهة نظرك.. يمكننا اخراجهم من المدينة |
En vez de sacarlos, pon a los asesinos de esposas en el corredor de la muerte. | Open Subtitles | و ضعي هولاء القتله بالسجون بدلاً من اخراجهم منها |
Sácalos del baño de leche, Wally. | Open Subtitles | اخراجهم من أن حمام الحليب، والي. |
- ¡Sáquenlos fuera de órbita! | Open Subtitles | - علينا اخراجهم |
Ahí va nuestra única oportunidad de sacarlos de aquí. | Open Subtitles | و هكذا قد ذهب أملنا الوحيد في اخراجهم من هنا |
Tenemos que sacarlos de ese barco antes de que sea demasiado tarde. | Open Subtitles | علينا اخراجهم من هذا القارب قبل أن يفوت الأوان |
¿Podemos sacarlos del juego antes que Kahlid llege a ellos? | Open Subtitles | ألا يمكننا اخراجهم من اللائحة قبل وصول خالد إليهم ؟ |
Bueno esperemos, ahora mismo nuestra misión es encontrarlos, asegurarnos que son seguros y sacarlos de Paris. | Open Subtitles | حسنا دعونا نأمل، الآن مهمة لدينا هو العثور على 'م، وجعل من أنها آمنة و، اخراجهم من باريس. |
No tenemos mucho tiempo para sacarlos de aquí. | Open Subtitles | نحن لم يكن لديك الكثير من الوقت ل اخراجهم من هنا. |
Quiebre de descanso. ¡Zero, están atascado aquí, tenemos que sacarlos! | Open Subtitles | اقطع اقطع صفر , انهم محاصرين هناك يجب علينا اخراجهم |
- Stan, vamos a sacarlos a todos. | Open Subtitles | نحن ستعمل اخراجهم. ستان، نحن ستعمل الحصول على كل منهم خارج. |
¿Quieres sacarlos a través del acueducto, ¿verdad? | Open Subtitles | هل ترغب في اخراجهم من خلال القناة، أليس كذلك؟ |
Nuestros trabajos son poner a la gente en la cárcel, no sacarlos. | Open Subtitles | وظيفتنا هي وضع الناس في السجن، لا اخراجهم منه. |
Esto es una locura, hay que sacarlos de ahí. | Open Subtitles | هذا جنون لابد من اخراجهم من هذا الشىء |
- Tenemos que sacarlos de la casa. - Y lo haremos. | Open Subtitles | علينا اخراجهم من ذلك المنزل وسنفعل ذلك |
sacarlos de China es fácil. | Open Subtitles | اخراجهم من الصين ليس بالامر الصعب |
- No. - Nunca lo harás. Debemos sacarlos de aquí y regresar a la cabaña. | Open Subtitles | لا ولن تجدها علينا اخراجهم من هنا |
Sácalos de la ciudad. | Open Subtitles | اخراجهم من المدينة. |
Sáquenlos. | Open Subtitles | اخراجهم. |
La administración piensa que si elimina la distinción entre el de criadero y el salvaje, y se cuentan como uno los números subirán y podrán quitarlos de la lista. | Open Subtitles | الادارة اكتشفت انها لو ازالت الفرق بين المزارع والبرى واعدتت بالاثنين كفئه واحدة ان الارقام ستزيد وتستطيع اخراجهم من قائمة الانواع المهددة |