"اخرجي من هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sal de aquí
        
    • Vete de aquí
        
    • Fuera de aquí
        
    • Lárgate de aquí
        
    • Sal de ahí
        
    No eres nada para ella, una extraña, nadie, así que Sal de aquí antes de que llame a la policía. Open Subtitles أنتِ لا تعنين شيئًا بالنسبة لها إنسانة غريبة, نكرة، لذا اخرجي من هنا قبل أن أتصل بالشرطة.
    ¡Sal de aquí, nena! ¡Sal de aquí, nena! Open Subtitles اخرجي من هنا يا عزيزتي اخرجي من هنا يا عزيزتي
    Y si el tiempo cambia de repente, Sal de aquí lo antes posible. Open Subtitles وإن حدث تغير مفاجئ في الطقس فقط اخرجي من هنا بأقصى سرعة
    - Lo siento. - Vete de aquí. - Bill-- Open Subtitles ـ آسفة ـ اخرجي من هنا الآن ، كي يمكنني تنظيف فوضاكِ
    Vete de aquí antes que Ma Ru llegue. Condenada mujer. Open Subtitles اخرجي من هنا قبل أن يأتي ما رو أيتها الإمرأة الفاسدة
    Fuera de aquí. Hace 20 minutos que me acosté. Open Subtitles اخرجي من هنا.لقد خلدت إلى سرير قبل دقائق,انصرفي.
    Fuera de aquí maldita loca! Déjame en paz! Loca Open Subtitles اخرجي من هنا أيتها المجنونة آسفة لم اقصد إخافتك
    ¡Lárgate de aquí pequeño monstruo! Open Subtitles اخرجي من هنا أيتها الفتاة الصغيرة غريبة الأطوار!
    Sal de aquí, malvada. La estás asustando. Open Subtitles اخرجي من هنا ايتها المخيفه انتي تجعلينها تخاف
    Sal de aquí Sally. No quieres ver lo que pasará. Open Subtitles اخرجي من هنا , سالي لن تريدي أن تري ما الذي سيحدث
    Sal de aquí, súcubo. El destino te llama. Open Subtitles اخرجي من هنا ايتها الشيطانة ، القدر ينادي
    - Sal de aquí con esa grasa. - Un poquito. - ¿Cómo se mantiene tan delgada? Open Subtitles اخرجي من هنا بهذه الدهون - قطعة واحدة - كيف تستمرين بهذه النحافة ؟
    Sal de aquí y sigue adelante. Open Subtitles اخرجي من هنا وعيشي حياتك
    Vale, eso está claro. Sal de aquí ahora. Open Subtitles حسنا ، هذا ينهي الوضع اخرجي من هنا الأن
    Mira, Deb, por tu propia seguridad, Vete de aquí ahora. Open Subtitles اسمعي يا ديب ، من اجل سلامتك اخرجي من هنا فوراً
    Vete de aquí con tu gran escote y tu corto dobladillo. ¡Fuera! Open Subtitles هيا اخرجي من هنا انت وملابسك ذات الرقبة العالية و ذات النهاية القصيرة
    Tú, Vete de aquí. - Ok, chao! - Tocándome los huevos. Open Subtitles اخرجي من هنا من الجيد ان تذهبي واستمتعي في وقتك
    Fuera de aquí. ¡Shoo! Vete de aquí, gatito. Open Subtitles اخرجي من هنا اخرجي من هنا أيتها القطة
    Fuera de aquí. Fuera de aquí ahora. Open Subtitles اخرجي من هنا اخرجي من هنا الآن
    Perdón, solo quería mostrarle a mi novio... Fuera de aquí ahora. Open Subtitles آسفه، أردت فقط أن أُري خليلي- اخرجي من هنا الآن-
    Es sólo un eufemismo para "Lárgate de aquí". Open Subtitles إنه مجاز لطيف عن "اخرجي من هنا بحق الجحيم"
    Ahora Sal de ahí y sécate. Nos tenemos que poner al día. Open Subtitles والآن اخرجي من هنا وجففي نفسك، لدينا الكثير من الأمور لنفعلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus