- Bueno, en realidad no lo estaba leyendo. - ¿Entonces no haces nada? | Open Subtitles | جسنا ، لم أكن أقرأه حقا اذن انت لا تفعلين شيئا |
Bien. Entonces debe saber que si busca... problemas mientras esta aqui los encontrara | Open Subtitles | جيد, اذن انت تعلم ان كنت تبحث عن المتاعب فستجدها هنا |
EP: Muy bien, así que ahora me estás mostrando algunos servicios públicos. | TED | اي بي: حسناً اذن انت تعرض لنا بعض الخدمات العامة |
Así que usted acepta sobornos para saquear tumbas y yo necesito mostrar respeto. | Open Subtitles | اذن انت تقبل الرشاوي لنبش القبور و انا يجب ان اظهر الاحترام |
- Así que estás contento. - Sí, y tú sabes por qué. | Open Subtitles | اذن انت تشعر بقلبك يرفرف نعم و انت تعرفين لماذا |
Así que tú eres la damita que empezó todo este barullo. | Open Subtitles | اذن انت السيده الصغيره التي اثارت كل هذه الضجه |
Así que eres bueno con los niños. | Open Subtitles | اذن انت تتعامل جيدا مع الأطفال |
Muy bien, entonces, eres rica y decides comenzar a acostarte con hombres que son como tu padre para recuperarlo. | Open Subtitles | حسنا اذن انت غنية و تقررين النوم مع هؤلاء الرجال الذين يشبهون والدك لتنتقمي منه |
¿Entonces no le importará si hablamos con los otros hombres del cuartel? | Open Subtitles | اذن انت لا تمانع إن تلكمنا مع باقى الرجال بالمنظمة؟ |
¿Entonces me estás diciendo que crees que es una coincidencia que ambos fueran a Cornwell? | Open Subtitles | اذن انت تخبرني إنك تظن ان قصدهم لجامعة كورنيل سويةً مجرد صدفة ؟ |
Entonces ya sabe que esto de lo que estamos hablando también lo he descubierto yo. | Open Subtitles | اذن, انت تعلم انه نفس الشئ الذى تتحدث عنه قد حدث وان اكتشفته انا ايضا |
Entonces también me entiendes cuando te digo que te vayas de acá. | Open Subtitles | اذن انت تتفهم ايضا عندما اقول لك ان تبتعد عن هنا |
Entonces usted sugiere que Monsieur Chevenix fue asesinado para impedirle firmar el nuevo testamento? | Open Subtitles | اذن انت تظن ان السيد شيفنكس قد قتل لمنعه من التوقيع على هذه الوصية ؟ |
Entonces sabias que la única manera que Nekhorvich podría contrabandear el virus vivo... erá inyectándose y usando su propio torrente sanguíneo como incubadora. | Open Subtitles | اذن انت تعرف فقط الطريقة التي هرب بها داكوفيتش الفيروس أنه استعمل نفسه كأنبوب اختبار |
- Oh, así que tu tenías esa ficha. - Ouch, eso duele. | Open Subtitles | ــ اذن انت حصلت على تلك الورقة ــ هذا محبط |
Así que los chicos decidieron venir a dar una cabalgata a nuestra novia. | Open Subtitles | اذن , انت يا اولاد قررتم المجىء والحصول على ركوبة ؟ |
Así que usted dice que el incidente tuvo que ver el hombre que escribió esta carta? | Open Subtitles | اذن انت تقول بان الحادثة كان جزء منها الرجل الذي كتب هذه الرساله؟ |
Así que estás con la mujer que me demandó. | Open Subtitles | اذن انت مع السيدة التى قامت برفع قضية ضدى |
¿Así que tú... tus padres fueron asignados a alguna ubicación misionera? | Open Subtitles | ... اذن انت اذن والدك تم تعييننهما في احد مواقع التبشير ؟ |
Vamos a ver, quieres una prueba, Así que eres una policía. | Open Subtitles | دعيني أقول، بأنك تحتاجين الى دليل اذن انت شرطية |
Vale, entonces eres un corredor experimentado también. | Open Subtitles | حسنا، اذن انت عداء متمرس ايضا. |
Así que te gusta dejar que la gente crea que eres un ganador. | Open Subtitles | اذن انت سعيد بترك الناس تظن انك زير نساء |
- me pregunté ¿por qué no ayudar a alguien? - Entonces ¿tú no necesitas estos? | Open Subtitles | في خمسة اقاليم,اكتشفت لما لا تدفع الى الأمام اذن انت لا تحتاج الى هذه؟ |
Entonces, estás tratando de conseguir los diamantes... para devolverlos. | Open Subtitles | اذن انت تحاول الحصول علي الماس لذا من الممكن ان ترجعهم |