Bien. Me alegra verte de vuelta. Me alegra verte. | Open Subtitles | جيدة, من الجيد ان اراك مرة اخري جيد ان اراكي مرة اخري |
Antes de morir quiero verte casada con un buen chico. | Open Subtitles | قبل ان اموت ارغب ان اراكي متزوجه بفتي طيب |
Cassie, no me importa que pienses que sos rara por que siento ganas de cantar cuando Te veo, y eres hermosa. | Open Subtitles | كاسي، انا لا اهتم إن كنت تعتقدين بإنك غريبه لإنني اشعر كما وأني اغني عندما اراكي وانت جميله |
Te veo arrodillada en caca de perro. | Open Subtitles | كودي اراكي تركعين على براز كلب |
Pasalo bien. Nos vemos en casa. | Open Subtitles | استمتعا بوقتكما ايتها الفتيات , اراكي في المنزل |
Cariño, acabo de acordarme que tengo que hacer algo. Nos vemos en el restaurante. Avísales a Hugh y a Naomi. | Open Subtitles | لقد تذكرت بأن علي القيام بشيء ما اراكي في المطعم لاحقا حسنا |
Te veré todas las mañanas en el banco cuando deposite dinero. | Open Subtitles | و اراكي كل صباح في البنك عندما اقوم بأيداع نقودي |
- Adiós. Gracias otra vez. - Hasta otra. | Open Subtitles | وادعا ً وشكراً مرة أخرى سوف اراك لا , سوف اراكي لاحقاً |
¿Puedo verte cuando salgas del trabajo? | Open Subtitles | هل استطيع ان اراكي لاحقا متى تنتهين من عملك? |
No, no. No creo que deberíamos. No quiero verte así. | Open Subtitles | لا، لا لا أظن بانه علينا لا أريد ان اراكي على هذا الشكل |
Bianca, qué bueno verte. Lars, que Dios te bendiga. | Open Subtitles | بيانكا ,انه من الجيد ان اراكي لارس, باركك الرب باركك الرب |
Es arriba, y odiaría verte perder todo esto. De acuerdo. ¿Arriba? | Open Subtitles | بل بالأعلى, وسأكره بان اراكي تخسري كل ذلك حسنا, بالأعلى؟ |
Es la primera vez que Te veo sin el uniforme de la base en bastante tiempo. | Open Subtitles | انها اول مرة اراكي بدون الزي الرسمي للقاعدة من فترة. |
Mientras más Te veo, más recuerdo la flor de loto. | Open Subtitles | المرة التي اراكي فيها تذكريني اكثر بزهرة اللوتس |
- Te veo más tarde, querida. | Open Subtitles | حسنا اراكي لاحقا حبيبتي حسنا |
Vale, perfecto. Nos vemos en unas horas. | Open Subtitles | حسناً سوف اراكي بعد بضعة ساعات |
Nos vemos a las 8 A.M. La Sra. Webber canceló, Dra. Dijo que Ud. iba a entender. | Open Subtitles | "تصبحين على خير كارن انا سوف اراكي بالثامنة صباحا |
- Nos vemos, cariño - Échanos de menos | Open Subtitles | اراكي فيما بعد عزيزتي سنفتقدكم |
No, no olvidé la ginebra, te veré en diez minutos. | Open Subtitles | لا, لم انس الجين. سوف اراكي في غضون عشر دقائق. |
Te amo mucho y te veré pronto, ¿sí? | Open Subtitles | انا احبك كثيرا وسوف اراكي قريباتا حسنا ؟ |
La veré mañana por la mañana, Scully. Bien temprano. | Open Subtitles | اراكي صباح الغذ,سكالي الساطع ومبكرا |
¿Podrías cerrar la puerta cuando entre? Adiós, cielo, Hasta la próxima. | Open Subtitles | هلا أغلقتي باب السياره , لو سمحتي إلى اللقاء عزيزتي اراكي لاحقاً |
Te vere en la cima. | Open Subtitles | سوف اراكي في القمه |
Es bueno ver que mantienes tu sentido del humor. | Open Subtitles | جميل ان اراكي تحتفظين بهذه الروح من الدعابة بهذه الاوضاع .. |