¿Fuera sólo hay tres cadaveres en la puerta, por qué cobra cuatro? | Open Subtitles | هنالك ثلاثه بالخارج, وانت تدفع له على اربعه, كيف ذلك؟ |
Oye, Meg. ¿Qué tiene cuatro brazos, cuatro piernas y un par de labios? | Open Subtitles | ميج, ماهو الشي الذي لديه اربعه ايدي واربعه اقدام وشفه واحده؟ |
Hay como cuatro fotógrafos en todo el mundo que pueden vivir de esto. | Open Subtitles | يوجد اربعه مصورين فى كل العالم الذين يعيشون من عمل هذا |
1.200 dólares la noche Cinco días a la semana... cuatro semanas en un mes. | Open Subtitles | الف ومائتين في الليله خمس مرات في الاسبوع اربعه اسابيع في الشهر |
Fue enviado cuatro días antes de que Andrew Dixon fuera asesinado, lo cual significa que fue impreso antes del asesinato. | Open Subtitles | لقد شحن منذ اربعه ايام قبل اغتيال اندرو ديكسون وهذا يعني انه طبع بوقت ما قبل ذلك |
Si me encierran en una celda durante cuatro años, no voy a quedarme aquí sentado. | Open Subtitles | لقد سجنوني لمدة اربعه سنوات في صندوق وما كنت جالساً لا افكر بشيئ |
Hace poco tuve un show en Londres. Mis amigos me invitaron a ir a Londres cuatro días para sentarme en una caja de arena y dije muy bien. | TED | كان لدي عرض في لندن مؤخرا حيث اصدقائي قدمو لي دعوه للمجيئ الى لندن لمدة اربعه ايام على الجلوس في صندوق الرمال، فقلت: عظيم. |
Por ejemplo, en el ballet éramos cuatro: | Open Subtitles | كان هناك اربعه منا فى رقصه باليه فى سنه من السنين |
La policía francesa hirió de gravedad al árabe que asesinó a cuatro hombres. | Open Subtitles | قواتالشرطهالفرنسيهاصيبتباصاباتقاتله والقاتل الذى اطلق النيران و تسبب فى وفاه اربعه |
Uno, dos, tres, cuatro... $40. | Open Subtitles | واحد , اثنين , ثلاثه , اربعه , اربعون دولار , شكرا جزيلا |
Hace sólo cuatro semanas, era una persona completamente diferente. | Open Subtitles | فقط منذ اربعه اسابيع خلت كنت شخصا مختلفا تماما |
Ganaré cuatro millones de dólares en este negocio. cuatro. | Open Subtitles | من المفترض ان اربح في هذه الصفقة اربع ملايين دولار , اربعه |
Inútil cuatro especialistas un coche preparado y una bomba... y no pueden matar una vieja que apenas se mantiene en pie? | Open Subtitles | اربعه اشخاص وسياره ذات موتور عالى الجوده و قنبله ولم تتمكنوا من التعامل مع امرأه هرمه مترنحه |
Murieron cuatro hombres es posible que su hijo haya matado a uno o varios de ellos. | Open Subtitles | اربعه رجال قتلوا من المحتمل ان ابنك قتل واحدا او اثنين منهم |
cuatro años más tarde, un aviso apareció en el Times... preguntando por la dirección de la Srta. Mary Morstan... y mencionando que sería ventajoso para mí... contactarme. | Open Subtitles | اربعه سنوات تاليه اعلان ظهر فى صحيفه التايمز يسال عن عنوان الانسه مارى مورستان |
Hace tres o cuatro meses, en uno de mis viajes. | Open Subtitles | منذ ثلاثه او اربعه اشهر فى واحده من سفرياتى |
Yakov dice que se encontrará contigo en Leningrado, dentro de cuatro días. | Open Subtitles | ياكوف قال انه سيلقاك فى ليننجراد فى غضون اربعه ايام من الان |
Los alemanes estaban a cuatro kilómetros al sur de Leningrado. | Open Subtitles | الالمان كانوا على بعد اربعه كم جنوب ليننجراد |
Todo para el uso de los cuatro que vivíamos aquí. | Open Subtitles | لقد استُخدم من قِبل اربعه منا، كانوا يعيشون هنا، |
Sujétala bien. Dos, tres, cuatro... | Open Subtitles | جميل و قوي سنبدا , اثنين , ثلاثه , اربعه |
No, tiene que haber un cuarteto de cuerda, y París y flores, y bombones, y | Open Subtitles | يجب ان تكون بعازفين اربعه و باريس و ورود و شكولاته |