7. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo segundo período de sesiones, le presente un informe, que contenga recomendaciones concretas, acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación. | UN | ٧ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير. |
8. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo tercer período de sesiones, le presente un informe, que contenga recomendaciones concretas, acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación; | UN | ٨ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
2) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial sobre la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | )٢( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير |
7. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo segundo período de sesiones, le presente un informe, que contenga recomendaciones concretas, acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación. | UN | ٧ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير. |
8. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo tercer período de sesiones, le presente un informe, que contenga recomendaciones concretas, acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación; | UN | ٨ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
11. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, le presente un informe, que contenga recomendaciones concretas, acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación; | UN | ١١ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
12. Pide al Relator Especial que, en su 55º período de sesiones, le presente un informe que contenga, con recomendaciones concretas, sus conclusiones acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación; | UN | ٢١- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
13. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo quinto período de sesiones, le presente un informe, que contenga recomendaciones concretas, acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación; | UN | ١٣ - تطلب من المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
11. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, le presente un informe, que contenga recomendaciones concretas, acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación; | UN | ١١ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
3. La Comisión pidió al Relator Especial que le presentase, en su 56º período de sesiones, un informe que contuviese, con recomendaciones concretas, sus conclusiones acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación. | UN | 3- وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم لها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير. |
14. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo sexto período de sesiones, le presente un informe, que contenga recomendaciones concretas, acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación; | UN | 14 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
14. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo sexto período de sesiones, le presente un informe, que contenga recomendaciones concretas, acerca de la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación; | UN | 14 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
7. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo primer período de sesiones, le presente un informe acerca de los nuevos elementos en la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación, que contenga recomendaciones concretas. | UN | ٧ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن العناصر الجديدة التي يتم التعرف عليها في استخدام المرتزقة لتقويض حقوق الشعوب في تقرير المصير. |
7. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo primer período de sesiones, le presente un informe acerca de los nuevos elementos en la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación, que contenga recomendaciones concretas. | UN | ٧ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن العناصر الجديدة التي يتم التعرف عليها في استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير. |
7. Pide al Relator Especial que, en su quincuagésimo primer período de sesiones, le presente un informe acerca de los nuevos elementos en la utilización de mercenarios para vulnerar el derecho de los pueblos a la libre determinación, que contenga recomendaciones concretas. " | UN | " ٧ - تطلب الى المقرر الخاص أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، باﻹضافة الى توصيات محددة، عن العناصر الجديدة التي يتم التعرف عليها في استخدام المرتزقة لتقويض حقوق الشعوب في تقرير المصير " . |