¿Me llamaste porque no pudiste suturar a un alcohólico? | Open Subtitles | هل استدعيتني لأنك لا يمكنك تحمل عمل قطب لرجل مخمور؟ |
¿Me llamaste porque no pudiste hacer un par de puntos a un borracho? | Open Subtitles | هل استدعيتني لأنك لا يمكنك تحمل عمل قطب لرجل ملح؟ |
¿Me llamaste a las 4 de la mañana por un par de huesos rotos? | Open Subtitles | استدعيتني في الرابعه فجراً لمجرد بعض الكسور؟ |
No. Me sentí halagada cuando Me llamó y sin duda tomaría este trabajo si me lo ofrece. | Open Subtitles | لا كنت سعيده عندما استدعيتني ويمكن ان اخذ هذه الوظيفة اذا اجتهدت |
Me has llamado. Por otra parte, necesitas algo de mí. | Open Subtitles | لقد استدعيتني ومجددا، أنت بحاجة لشيء مني |
¿Me ha llamado para confirmar mi plan de almuerzo? | Open Subtitles | هل استدعيتني إلى هنا لتأكيد مشاريع غدائي؟ |
Oye, Me llamaste. ¿Todo bien? | Open Subtitles | مرحباً, لقد استدعيتني, أكل شيء على ما يرام ؟ |
Oye, sólo Me llamaste para que bajara y asumiera la responsabilidad por tu decisión. | Open Subtitles | هل استدعيتني إلى هنا كي أتحمل مسؤولية قرارك. |
Oye, sólo Me llamaste para que bajara y asumiera la responsabilidad por tu decisión. | Open Subtitles | هل استدعيتني إلى هنا كي أتحمل مسؤولية قرارك. |
La última vez que Me llamaste aquí, fui ascendido a Jefe Esturión. | Open Subtitles | آخر مرة استدعيتني لهنا رقيت لرئيس الجراحين |
¿Me llamaste a las 7 de la mañana para esto? | Open Subtitles | هل استدعيتني في السابعة صباحًا من أجل هذا؟ |
Me llamaste para que en caso me tropiece con algo... | Open Subtitles | لقد استدعيتني لأنني لو وجدت شيئا |
Parece estar muerto. ¿Por que Me llamaste acá? | Open Subtitles | يبدو لي ميتاً، لماذا استدعيتني هنا؟ |
¿Me llamaste para preguntarme cuánto ibuprofeno hay que darle a la Sra. Lenzner? | Open Subtitles | هل استدعيتني فحسب لسؤالي عن مقدار الـ(آيبوبروفين) لإعطاء السيّدة (لينزنير) هنا؟ |
¿Me llamó por algo en especial? | Open Subtitles | هل استدعيتني هنا لسبب معين؟ |
- Pero no Me llamó por eso. | Open Subtitles | لكنه ليس السبب الذي استدعيتني من اجله؟ |
¿Me llamó, señor? | Open Subtitles | هل استدعيتني ,مولاي؟ |
Vamos a ir a verlo. ¿Me has llamado, jefe? | Open Subtitles | لنذهب لرؤيته هل استدعيتني أيها الرئيس ؟ |
¿Quizás Su Ilustrísima me ha llamado... para ver más de mi maestría? | Open Subtitles | ربما استدعيتني سيادتك لكي تري المزيد من اعمالي الفنيه؟ |
¿Me ha convocado, Canciller? | Open Subtitles | لقد استدعيتني , ايها المستشار؟ |
¿Me hiciste venir a las 3:00 a.m. porque hay una araña en el baño? | Open Subtitles | ألهذا استدعيتني في الثالثة صباحا لأن هنالك عنكبوتاً في الحمام؟ |