"استديو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estudio
        
    • Studio
        
    • estudios
        
    • Subtítulos
        
    • Dads
        
    Compró el Addison, lo reformó manteniendo la decoración Art Deco y lo convirtió en un estudio de radio para obras dramáticas. Open Subtitles بشراء المسرح وحافظت الشبكة على العمارة الأصلية وعلى عناصر الديكور في المبنى وحولته إلى استديو لبث المسلسلات الإذاعية
    :: Establecimiento de un estudio de realización de programas de radio en Juba UN :: إنشاء استديو لإنتاج البرامج الإذاعية في جوبا
    :: Apoyo y mantenimiento de un estudio de realización de programas de radio en Jartum UN :: دعم وصيانة استديو لإنتاج البرامج الإذاعية في الخرطوم
    Studio City, California, Estados Unidos de América UN استديو ستي، كاليفورنيا، الدكتور غينو زامليتش
    Reconocemos que Studio H, especialmente en su primer año, es una historia pequeña... 13 alumnos, 2 profesores, es un proyecto en un solo lugar. TED وعينا أن استديو اتش, خاصة في سنته الأولى قصة صغيرة 13 طالبا, و معلمين انه مشروع واحد في مكان واحد
    Estábamos haciendo la parte de atrás del registro y estábamos en Metropolis estudios y Amy tenía trozos de vocal para terminar. Open Subtitles لقد كنا نسجل اخر شيئ من الاغنيه ولقد كنا في المتروبوليس استديو وكان لدى ايمي بعض الاصوات لتسجلها
    El objetivo es establecer un estudio de artistas que ofrezca condiciones óptimas tanto para hombres como para mujeres. UN ويتمثل الهدف في إنشاء استديو للفنانين يوفر البيئة المثلى للنساء والرجال على السواء.
    Establecimiento de un estudio de realización de programas de radio en Juba UN إنشاء استديو لإنتاج البرامج الإذاعية في جوبا
    Establecimiento de estudio de realización de programas de radio en Juba UN تم إنشاء استديو لإنتاج البرامج الإذاعية في جوبا
    Apoyo y mantenimiento de un estudio de realización de programas de radio en Jartum UN دعم وصيانة استديو لإنتاج البرامج الإذاعية في الخرطوم
    Apoyo y mantenimiento de estudio de realización de programas de radio en Jartum UN تم دعم وصيانة استديو لإنتاج البرامج الإذاعية في الخرطوم
    Por ejemplo, el estudio 4 ya no está disponible y reservar salas en el edificio temporal del jardín norte resultará más difícil. UN فعلى سبيل المثال، لم يعد استديو 4 متاحا، كما أن تأمين غرف في مبنى المرج الشمالي المؤقت سيكون أكثر صعوبة.
    Hay hasta un estudio de fotografía donde se pueden ver las aspiraciones locales a vivir en una casa de verdad o a estar asociado con un lugar lejano, como ese hotel en Suecia. TED يوجد حتى استديو تصوير حيث يمكنك أن ترى الطموح للعيش في بيت حقيقي أو في مكان حالم، كذلك الفندق بالسويد.
    Verán, solía ocurrir que si querías hacer un disco de una canción, necesitabas un estudio y un productor. TED كما ترون، كانت العادة إذا رغبت بتسجيل أغنية، تحتاج استديو و منتج.
    Viviremos juntos. He alquilado un estudio. Open Subtitles . هل نستطيع ان نغادر لقد قمت بِ استأجار استديو
    Podrías abrir un estudio y trabajar allí. Open Subtitles يمكنك أن تنشئي استديو وتعملي هناك
    Pones un tanque en un estudio y lo llenas con unos miles de litros de agua. Open Subtitles ستحصلين على استديو وستضعين خزانا مليء بالماء
    Esperaremos a que esté sobria, y entonces la llevarás a Studio 60,... Open Subtitles سننتظر إلى أن تصحو ثم ستأخذانها إلى استديو 60
    Siempre he dicho que los dos sitios donde nunca encontraría a un cristiano ...son los pasillos de Studio 60 y una sinagoga. Open Subtitles آخر مكانين أتوقع وجود شخص من اليمين المسيحي فيهما هما ممرات استديو 60 والكنيس اليهودي
    ¿Te acuerdas de que llevaste ese disfraz a Studio 54? Open Subtitles أتتذكرين ارتدائكِ لهذا الزي إلى استديو 54؟
    Es usted mucho mejor que un tour por los estudios Universal. Open Subtitles أنت أفضل بكثير من جولة في استديو يونيفرسال
    Subtítulos: Enigma132000 Open Subtitles استديو 60 أن ذا سنست ستريب الحلقة العاشرة
    Dads se graba frente a público en vivo. Open Subtitles " الاباء) صور في استديو مليء بالمشاهدين) "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus