"استراتيجية الأمم المتحدة العالمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estrategia global de las Naciones Unidas
        
    • la estrategia mundial de las Naciones Unidas
        
    • de la Estrategia global
        
    • la Estrategia global de
        
    Estrategia global de las Naciones Unidas contra UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    Es importante aprovechar el impulso generado por la aprobación de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo. UN وقال إن من المهم البناء على ما تولد من زخم باعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب.
    Estrategia global de las Naciones Unidas contra UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    Estrategia global de las Naciones Unidas contra UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    A nuestro juicio, la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo queda incompleta si falta dicho convenio. UN ونرى أن استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب تظل غير مكتملة في غياب مثل هذه الاتفاقية.
    La Estrategia global de las Naciones Unidas UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    Recientemente adoptamos la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo. UN لقد اعتمدنا مؤخرا استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب.
    Por ello, la aprobación de la resolución sobre la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo es un paso positivo. UN واتخاذ القرار بشأن استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب هو إذاً خطوة إيجابية إلى الأمام.
    Deseo referirme ahora a la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo y a la cuestión de la seguridad regional y mundial. UN أتحول الآن إلى استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب وقضية الأمــن الإقليمي الشامـل.
    La Unión Europea aplaude la aprobación de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo como medida importante para combatir el terrorismo. UN ويشيد الاتحاد الأوروبي باعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب بوصفها خطوة هامة لمكافحة الإرهاب.
    Colombia participó activamente en la creación de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo y seguiremos contribuyendo a su seguimiento e implementación. UN وشاركت كولومبيا فعليا في وضع استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، وسنظل نسهم في متابعتها وتنفيذها.
    Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    También se señaló que, tras la aprobación de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo, se debían dedicar más tiempo y recursos a su aplicación y no a organizar otra conferencia. UN وأُشير أيضا إلى أنه، في أعقاب اعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، ثمة حاجة إلى تكريس وقت أطول وموارد أكثر لتنفيذها بدلا من الدعوة إلى عقد مؤتمر آخر.
    Su país agradece el apoyo internacional, regional y bilateral recibido, aunque sigue necesitando que la comunidad internacional le preste asistencia a largo plazo para la aplicación de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo. UN وأعربت عن امتنان بلدها للدعم الدولي والإقليمي والثنائي الذي يتلقاه، إلا أنه لا يزال في حاجة إلى مساعدة طويلة الأمد من المجتمع الدولي من أجل تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب.
    En consecuencia, su delegación celebra los progresos de la comunidad internacional en la aplicación de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo. UN ولذا، أعرب عن ترحيب وفده بالتقدم الذي أحرزه المجتمع الدولي في تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب.
    Además, la aprobación de la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo en 2006 puso de manifiesto la unidad de los Estados Miembros en su compromiso de combatir el terrorismo. UN وعلاوة على ذلك، فقد تجلّت من اعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية وحدة الدول الأعضاء في التزامها بمكافحة الإرهاب.
    La Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo, aprobada en 2006, es un nuevo indicio de la unidad y la determinación de los países en la lucha contra el terrorismo. UN وتظهر استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب المعتمدة في سنة 2006 وحدة البلدان وتصميمها على مكافحة الإرهاب.
    La Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب
    Nos encontramos aquí para pronunciarnos sobre la estrategia mundial de las Naciones Unidas contra el terrorismo. UN نحن نجتمع هنا اليوم للبت في استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus