Declaración presentada por el Centro Internacional de Longevidad, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من المركز الدولي لدراسات طول العمر، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Global Action on Aging, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة العمل العالمي من أجل الشيخوخة، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Hope for the Nations, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة الأمل من أجل الأمم، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Asociación Cristiana Femenina Mundial - organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من جمعية الشابات المسيحية العالمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Federación Panchina de Mujeres, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اتحاد المرأة لعموم الصين، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
extraordinario de sesiones de la Asamblea General Declaración presentada por Empowering Widows in Development y la Comisión Nacional de la Mujer, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من رابطة تمكين الأرامل في مجال التنمية واللجنة الوطنية للمرأة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Comunidad Internacional Bahaí, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
el Desarrollo Declaración presentada por Ipas, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من برنامج مساعدات المشاريع الدولية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Pasionistas Internacional, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة الآلاميين الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Fundación pro Derechos de la Familia (PRODEFA), organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من مؤسسة حقوق اﻷسرة، وهي منظمــة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Comunidad Internacional Baha ' i, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El Instituto es una organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. | UN | المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaración presentada por la Fundación pro Derechos de la Familia, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من مؤسسة حقوق الأسرة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Comunidad Internacional Baha ' í, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Mother ' s Union, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اتحاد الأمهات، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Está última es una organización no gubernamentales reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social. | UN | والرابطة الدولية منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaración presentada por la Asociación Internacional de Gerontología, UNA organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان من الرابطة الدولية لعلم الشيخوخة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La organización, creada en 1990, fue reconocida como entidad consultiva especial por el Consejo Económico y Social hace más de diez años. | UN | وقد أُنشئت في عام 1999، وهى ذات وضع استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ أكثر من 10 سنوات. |
Declaración presentada por New Humanity, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة اﻹنسانية الجديدة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Federación Elizabeth Seton, la Asociación Internacional de Caridades y las Hermanas de la Misericordia de las Américas, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان صادر عن اتحاد إليزابيث سيتون والرابطة الدولية للأعمال الخيرية ومعهد راهبات الرحمة للأمريكتين، وهي منظمات غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Nuestro papel como organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por las Naciones Unidas es importante. | UN | ويعد الدور الذي تلعبه مؤسستنا كمنظمة غير حكومة تتمتع بمركز استشاري خاص لدى الأمم المتحدة دورا بارزا. |
Declaración presentada por la Fundación pro Derechos de la Familia (PRODEFA), organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva de carácter especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من مؤسسة حقوق اﻷسرة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Asociación Internacional Soroptimista, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva de carácter general por el Consejo Económico y Social; y Project Concern International y Asociación Mundial de Muchachas Guías y Muchachas Scouts, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas de carácter especial por el Consejo | UN | بيان مقدم من الرابطة الدولية لأخوات المحبة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ والمشروع الدولي للاهتمام والرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس |
Declaración presentada por la Comunidad Internacional Bahá’í, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial ante el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración del Consejo Internacional de Mujeres y la Federación Internacional de Mujeres Profesionales y de Negocios, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيان من المجلس الدولي للمرأة، والاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Formularon declaraciones asimismo los observadores de la Fundación pro Derechos de la Familia (PRODEFA) y Mani Tese’76, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas especiales por el Consejo Económico y Social. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن مؤسسة حقوق اﻷسرة، ومنظمة ماني تيزاي `٧٦، وهما منظمتان غير حكوميتان لهما مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaración presentada por la Federación Internacional de Asociaciones de Personas de Edad, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم مــن الاتــحاد الدولي لرابطات المسنين، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Congregación de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Cuenta con el reconocimiento como entidad de carácter consultivo especial del Consejo Económico y Social desde 2005 y con la condición de observador del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y los organismos de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático desde 2012. | UN | وهو يتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 2005 وبمركز مراقب لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة والهيئات التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ منذ عام 2012. |