Corre al bosque. Aléjate de aquí todo lo que puedas. Llama a tu tío. | Open Subtitles | اهرب إلى الغابة و ابتعد عن هنا قدر استطاعتك و اتّصل بعمّك. |
Tienes que vivir la vida mientras puedas. | Open Subtitles | بإمكانك الحصول على الحياة بمجرد استطاعتك |
¿En caso de que no puedas bajar al Dr. Scott del buque? | Open Subtitles | في حال عدم استطاعتك للحصول على د: سكوت من السفينة؟ |
pudiste haberme matado y no lo hiciste. | Open Subtitles | كان في استطاعتك أن تقتلني، لكنك لم تفعل، |
Pongan tantos sensores como puedan antes de que oscurezca. | Open Subtitles | قم بوضع العديد من مجسات الاشارة بقدر استطاعتك قبل الظلام |
Solo estuve de acuerdo en hacerlo porque nunca creí que pudieras hacer que sucediera. | Open Subtitles | انظر ، أنا وافقت فقط على القيام بذلك لانني لم اعتقد ابدا انه في استطاعتك تحقيق ذلك |
Bebe todo lo que puedas, y luego, trata de dormir un poco. | Open Subtitles | اشربي قدر استطاعتك ثم حاولي ان تنالي قسطا من الراحه |
Leer poder significa prestar atención a todos los textos de poder que puedas. | TED | تقرأ السلطة تعني الالتفات للعديد من نصوص السلطة بقدر استطاعتك. |
Cierra todo lo que puedas de la zona 1. | Open Subtitles | أغلق بقدر استطاعتك أكبر عدد من أنظمة المنطقة رقم 1 |
Disfrútala mientras puedas, voy a devolverla. | Open Subtitles | استمتعي بها قدر استطاعتك لانها عائدة الى بائعها غدا |
Obtén toda la información que puedas. | Open Subtitles | تقصي عن الأخبار، احصلي على معلومات من الراديو قدر استطاعتك. |
Cruza los escombros lo mejor que puedas. Yo atraeré sus disparos. | Open Subtitles | اعبر الحطام بقدر استطاعتك و سأشتت نيرانهم |
...disfruta tu testículo izquierdo mientras puedas. | Open Subtitles | تمتعبخصيتكاليسرىعلى قدر استطاعتك! ـ ماذا؟ |
Conseguí todos los policías que puedas, de acuerdo, vayan allí encuentren esos morteros. | Open Subtitles | احضر عدد النواب في استطاعتك , واذهبوا الي هناك.. اجدهذهالقذائف.. |
Demóralos como puedas. | Open Subtitles | عد أنت إلى المحكمة وماطل ماطل بقدر استطاعتك |
Vete, únete a los tuyos, mientras puedas. | Open Subtitles | هيا، انضم لعائلتك بينما ما زال في استطاعتك ذلك |
- ¿Crees que puedas alcanzar la orilla? | Open Subtitles | هل فى استطاعتك الوصول لهذه الكومه تحت الماء ؟ |
No estoy segura de que puedas seguir esta conversación. | Open Subtitles | لستُ واثقةً من استطاعتك مواصلة هذه المحادثة. |
- Ya ni siquiera te conozco. - Hiciste lo que pudiste. | Open Subtitles | حتى أني لم اعد أعرفك أكثر لقد فعلت كل ما في استطاعتك |
Lo entiendo ahora. Tu no lo pudiste evitar. | Open Subtitles | لقد فهمت الآن لم يكن في استطاعتك منع هذا |
Extiendan el brazo todo lo que puedan. | Open Subtitles | تمده بقدر استطاعتك الآن، سأريكم |
Solo estuve de acuerdo en hacerlo porque nunca creí que pudieras hacer que sucediera. | Open Subtitles | انظر ، أنا وافقت فقط على القيام بذلك لانني لم اعتقد ابدا انه في استطاعتك تحقيق ذلك |
Métete ahí. Acércate lo más posible. Entérate de lo que él sabe. | Open Subtitles | اذهبي هناك ، اقتربي قدر استطاعتك احصلي على ما يعرفه من معلومات |