Cualquier cosa que Danny Dan haga, yo lo puedo hacer mejor, lo sabes. | Open Subtitles | اى شئ يقوم به داندى دان استطيع القيام به بشكل افضل |
Porque no puedo hacer ambas cosas al mismo tiempo y usted lo sabe. | Open Subtitles | لأني لن استطيع القيام بكلاهما في نفس الوقت وانت تعرف ذلك |
Pero lo es, querido. No puedo hacer cosas así. | Open Subtitles | ولكنه صعب فعلا ياحبيبى انا لا استطيع القيام بأشياء كهذه |
- En serio, Katherine, sólo por que te dejo hacer unos cuantos adornos vistosos, que calman tus ansias de protagonismo, no significa que no los pueda hacer bien yo misma. | Open Subtitles | فقط لأنني سمحتُ لكِ بتنفيذ بعض الزينة الجذابة التي ترضي احتياجك للتباهي لايعني ذلك بأنني لا استطيع القيام بهم بنفسي |
Si Thomas Wolfe puede hacerlo, yo puedo hacerlo, tú puedes hacerlo. | Open Subtitles | ان كان توماس يستطيع القيام بذلك انا استطيع القيام بذلك وانت أيضا تستطيع ذلك السؤال هو لماذا يجب أن أفعل ذلك ؟ |
No puedo hacer nada a muerte. Prescripción facultativa. | Open Subtitles | ، أنا لا استطيع القيام بأي شيء يؤدي إلى الموت، هذه أوامر الطبيب. |
De todas formas, 2 bebes en 14 meses es todo el trabajo que puedo hacer. | Open Subtitles | على أي حال .. لدى طفلين بعمر 14 شهرا ولدى كل العمل الذى استطيع القيام به |
¡No puedo hacer esto! | Open Subtitles | لا استطيع القيام بهذا لا استطيع القيام بهذا |
Yo no estoy gordo, puedo hacer esto. | Open Subtitles | انا لست سمين استطيع القيام بذلك |
No puedo hacer el Loto con un tobillo destrozado. Soy humano. | Open Subtitles | لا استطيع القيام باللوتس بكاحل مكسور انا مجرد رجل |
- No puedo hacer esto sin maman. - Lo lamento. | Open Subtitles | لا استطيع القيام بذلك بدون ماما انا اسفة |
Ve, señorita Riley, hay cosas que usted puede hacer que yo no puedo hacer, y viceversa. | Open Subtitles | اترى ، انسة رايلى هناك اشياء تستطيعى ان تقومى بها لا استطيع القيام بها ، و بالعكس |
Con todo respeto, Alcalde. No puedo hacer eso. | Open Subtitles | مع احترامي لك ياسيد مايور انا لا استطيع القيام بذلك |
Pero estoy aquí, sólo quiero poder probarle a mi hija que puedo hacer esto de verdad. | Open Subtitles | لكن انا اهنا، ما اريده فرصة لاثبت لابنتى اننى استطيع القيام بهذا |
No puedo hacer eso al teléfono, No puedo hacer eso al teléfono. espera. | Open Subtitles | لا استطيع القيام بذلك عبر الهاتف ابق معي غلى الخط |
Como Superior del Consejo que establece la justicia del Shogun... puedo hacer algunas cosas y otras no. | Open Subtitles | عندنا يحقق مجلس كبار الـ شوجون العداله استطيع القيام ببعض الاشياء واخرى لا أستطيع |
Sólo voy a poner "La prisa lleva los residuos." Sí, aunque, en estos días, no puedo hacer ni prisas, ni de residuos. | Open Subtitles | "سأكتب فقط "في العجلة الندامة - أجل ، لكن بهذه الأيام لا استطيع القيام لا بالعجلة ولا بالندامة - |
No puedo hacer negocios si no arreglo el asunto. | Open Subtitles | لا استطيع القيام بأي عمل حتى ننتهي من هذا |
¿Si hay algo más que pueda hacer? | Open Subtitles | لو كان هناك اى شئ آخر استطيع القيام بة ؟ |
Aunque no lo creas, puedo hacerlo. | Open Subtitles | أو احتجت لأي شيء، اتصل علي صدقي او لا، استطيع القيام بهذا |
He tenido un día muy pesado, y no tienes idea de lo que soy capaz. | Open Subtitles | لقد كان لدي يوم عصيب وليس لديك اية فكرة عما استطيع القيام به |
Oh, por supuesto, cualquier cosa en que pueda ayudar. | Open Subtitles | أوو بالتاكيد اي شيء استطيع القيام به لمساعدتكم |