"استعراض الاحتياجات من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • examen de las necesidades de
        
    • examinar las necesidades de
        
    • examen de los requisitos de
        
    • examinando sus necesidades de
        
    • revise las necesidades de
        
    • examine las necesidades de
        
    • se consideren las cantidades necesarias de
        
    • examen de las necesidades en materia de
        
    examen de las necesidades de personal para alcanzar los objetivos del FNUAP UN استعراض الاحتياجات من الوظائف اللازمة لتحقيق أهداف الصندوق
    La Administración se mostró de acuerdo con esta recomendación y señaló que se estaba llevando a cabo un examen de las necesidades de recursos en el contexto de la preparación del presupuesto para el bienio 2000–2001. UN وأيدت اﻹدارة هذه التوصية، وذكرت أن استعراض الاحتياجات من الموارد جار في سياق إعداد ميزانية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    Al inaugurar la reunión, el Presidente recordó que el objetivo del Grupo de trabajo consistía en examinar las necesidades de asistencia técnica y brindar orientación sobre las prioridades. UN وأشار الرئيس، لدى افتتاح الاجتماع، إلى أن هدف الفريق العامل هو استعراض الاحتياجات من المساعدة التقنية وتوفير الإرشاد بشأن الأولويات.
    Al inaugurar la reunión, el Presidente recordó el mandato encomendado al Grupo de trabajo por la Conferencia en el sentido de examinar las necesidades de asistencia técnica y brindar orientación sobre las prioridades. UN وأشارت الرئيسة لدى افتتاح الاجتماع إلى الولاية التي أسندها المؤتمر إلى الفريق العامل بأن يتولى استعراض الاحتياجات من المساعدة التقنية ويقدّم إرشادات بشأن الأولويات.
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستــوى لتمويـــل التنمية ومؤتمـــر الأمم المتحـــدة الثالث المعنـــي بأقـــل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental e internacional de alto nivel sobre el tema de la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los países menos adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión intergubernamental de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    examen de las necesidades de recursos para la reunión internacional intergubernamental de alto nivel sobre la financiación del desarrollo y para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستــوى لتمويـــل التنمية ومؤتمـــر الأمم المتحـــدة الثالث المعنـــي بأقـــل البلدان نموا
    Se está aplicando la misma estrategia en el examen de las necesidades de dotación de personal para la formulación del proyecto de presupuesto para 2006-2007. UN وتُطبق الاستراتيجية ذاتها أثناء استعراض الاحتياجات من الموظفين خلال وضع مقترحات الميزانية للفترة 2006-2007.
    A. examen de las necesidades de asistencia técnica UN ألف- استعراض الاحتياجات من المساعدة التقنية
    II. examen de las necesidades de asistencia técnica UN ثانيا- استعراض الاحتياجات من المساعدة التقنية
    Tras examinar las necesidades de personal de la totalidad de la Misión, se proponen los siguientes cambios para 2011: UN 241 - وبعد استعراض الاحتياجات من الموظفين على نطاق البعثة، يقترح إجراء التغييرين التاليين بالنسبة لعام 2011:
    Después de examinar las necesidades de personal de la Administración Civil, se prevé eliminar 3 puestos del cuadro de servicios generales en las regiones y 17 en las municipalidades, lo que representa un total de 20 puestos. UN 44 - ومن المقرر بعد استعراض الاحتياجات من الموظفين للإدارة المدنية أن يبلغ عدد تخفيضات وظائف الخدمات العامة ثلاثة في المناطق و 17 في البلديات بحيث يبلغ المجموع 20 وظيفة.
    5. Al examinar las necesidades de recursos de la cuenta de apoyo para el período 2006/2007, todos los departamentos han analizado cuidadosamente sus necesidades y han examinado sus solicitudes teniendo en cuenta la totalidad de recursos aprobados. UN 5 - وقد قامت جميع الإدارات، عند استعراض الاحتياجات من الموارد بموجب حساب الدعم للفترة 2006/2007، بتحليل احتياجاتها بعناية واستعراض متطلباتها في إطار المجموع الكلي للموارد المعتمدة.
    a) examinar las necesidades de asistencia técnica con objeto de ayudar a la Conferencia de los Estados Parte, basándose en la información proporcionada a la Conferencia por los Estados; UN (أ) استعراض الاحتياجات من المساعدة التقنية بغية مساعدة مؤتمر الدول الأطراف على أساس المعلومات التي تقدّمها له الدول؛
    En consonancia con la integración y simplificación de funciones basadas en el examen de los requisitos de personal de la Sección de Finanzas, y teniendo en cuenta las sinergias entre esa sección y el Centro Regional de Servicios, ya no se consideran necesarias las funciones de un puesto de Auxiliar de Finanzas (funcionario nacional del Cuadro de Servicios Generales). UN وفي إطار ترشيد المهام وتحقيق التكامل بينها على أساس استعراض الاحتياجات من الموظفين لقسم الشؤون المالية، ومع الأخذ في الحسبان بأوجه التآزر بين القسم ومركز الخدمات الإقليمي، لم تعد وظيفة مساعد للشؤون المالية (موظف من فئة الخدمات العامة الوطنية) مطلوبة.
    12. Pide al Secretario Ejecutivo que revise las necesidades de recursos de las actividades relativas al administrador del diario internacional de las transacciones y que, si se necesitan recursos adicionales, informe al Órgano Subsidiario de Ejecución en su 28º período de sesiones de todo ajuste que se proponga en las tasas para 2009, calculadas de conformidad con el anexo II; UN 12- يطلب إلى الأمين التنفيذي استعراض الاحتياجات من الموارد للأنشطة المتعلقة بمدير سجل المعاملات الدولي والقيام، في حالة الحاجة إلى موارد إضافية، بتقديم تقرير إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين عن أية تعديلات مقترحة للرسوم بالنسبة لعام 2009 محسوبة وفقاً للمرفق الثاني؛
    19. Para el examen de las necesidades en materia de asistencia técnica, la reunión se inspiró en el análisis preliminar de los informes de autoevaluación recibidos por la Secretaría. UN 19- واستند الاجتماع، في استعراض الاحتياجات من المساعدة التقنية، إلى التحليل الأولي لتقارير التقييم الذاتي التي تلقتها الأمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus