examen de los acontecimientos relacionados con LA PROMOCION Y PROTECCION DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES DE LOS PUEBLOS | UN | استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقـوق اﻹنســـان والحريـــات اﻷساسية للسكان |
examen de los acontecimientos relacionados con LA PROMOCION Y PROTECCION DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS | UN | استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان |
examen de los acontecimientos relacionados con LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS | UN | استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
En particular, el Comité mantendrá en estudio los acontecimientos relativos a cada Territorio y el cumplimiento por todos los Estados, en particular las Potencias administradoras, de las decisiones y resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas. | UN | وعلى وجه الخصوص، ستتابع اللجنة استعراض التطورات المتعلقة بكل إقليم، ومدى امتثال جميع الدول وبخاصة الدول القائمة باﻹدارة، لقرارات ومقررات اﻷمم المتحدة ذات الصلة. |
examen de los acontecimientos relacionados con LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS | UN | استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
examen de los acontecimientos relacionados con LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS | UN | استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
examen de los acontecimientos relacionados con LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS | UN | استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
examen de los acontecimientos relacionados con LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS, INCLUIDOS SUS DERECHOS HUMANOS | UN | استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، |
examen de los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas, en particular sus derechos humanos y sus libertades fundamentales | UN | استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، بما فيها حقوقها الإنسانية وحرياتها الأساسية |
:: examen de los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas, incluidos sus derechos humanos y libertades fundamentales | UN | :: استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، بما في ذلك ما لهم من حقوق الإنسان والحريات الأساسية. |
5. examen de los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas. | UN | ٥- استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية للسكان اﻷصليين |
5. examen de los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas: | UN | ٥- استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات الساسية للسكان اﻷصليين: |
5. examen de los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas: | UN | ٥- استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات اﻷساسية للسكان اﻷصليين: |
5. examen de los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas: | UN | ٥- استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات اﻷساسية للسكان اﻷصليين: |
5. examen de los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas: | UN | ٥- استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات اﻷساسية للسكان اﻷصليين: |
En particular, el Comité mantendrá en estudio los acontecimientos relativos a cada Territorio y el cumplimiento por todos los Estados, en particular las Potencias Administradoras, de las decisiones y resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas. | UN | وعلى وجه الخصوص، ستتابع اللجنة استعراض التطورات المتعلقة بكل إقليم، ومدى امتثال جميع الدول وبخاصة الدول القائمة باﻹدارة، لقرارات ومقررات اﻷمم المتحدة ذات الصلة. |
En particular, el Comité mantendrá en estudio los acontecimientos relativos a cada Territorio y el cumplimiento por todos los Estados, en particular las Potencias administradoras, de las decisiones y resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas. | UN | وعلى وجه الخصوص، ستتابع اللجنة استعراض التطورات المتعلقة بكل إقليم، ومدى امتثال جميع الدول وبخاصة الدول القائمة باﻹدارة، لقرارات ومقررات اﻷمم المتحدة ذات الصلة. |
III. examen DE LOS ACONTECIMIENTOS RELATIVOS A LA PROMOCION Y | UN | ثالثا - استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان |
El propósito de las sesiones del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas es examinar los acontecimientos relativos a la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de las poblaciones indígenas, así como elaborar nuevas normas al respecto. | UN | ١٧ - القصد من اجتماعات الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين هو استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية للشعوب اﻷصلية ووضع معايير جديدة في ذلك المجال. |
El Grupo tiene un doble mandato: examinar los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de las poblaciones indígenas y elaborar normas internacionales relativas a los derechos de las poblaciones indígenas. | UN | وللفريق ولاية ذات شقين هما: استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات اﻷساسية للسكان اﻷصليين وتطوير المعايير الدولية المتعلقة بحقوق السكان اﻷصليين. |
II. examen DE LOS ACONTECIMIENTOS RECIENTES RELATIVOS A LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DE LAS POBLACIONES INDÍGENAS, | UN | ثانياً - استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، بما في |
examen DE LOS ACONTECIMIENTOS RECIENTES RELACIONADOS CON LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS | UN | استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |