examen y evaluación de la aplicación DEL PROGRAMA 21 | UN | استعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ |
examen y evaluación de la aplicación DEL PROGRAMA 21 | UN | استعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
Participación de los jóvenes en el examen y la evaluación de la aplicación del Programa de Hábitat 1/1. | UN | مشاركة الشباب في استعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال الموئل |
El examen y la evaluación de la aplicación de los resultados de la Cumbre revelan que se han puesto en marcha muchas políticas y programas nacionales nuevos. | UN | ويكشف استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عن الشروع بكثير من السياسات والبرامج الوطنية الجديدة. |
examen y evaluación de la ejecución del Programa de Acción | UN | استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية |
2. Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para examinar y evaluar la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة من أجل استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
examinar y evaluar la aplicación de la Declaración y el Programa de Acción de Copenhague para su examen por la Comisión de Desarrollo Social, el Consejo y la Asamblea General; | UN | استعراض وتقييم تنفيذ إعلان كوبنهاغن وبرنامج العمل كي تنظر في ذلك لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة؛ |
examen y evaluación de la aplicación del Programa de Hábitat a nivel regional. | UN | استعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال الموئل على الصعيد اﻹقليمي. |
examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
examen y evaluación de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: |
examen y evaluación de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
examen y evaluación de la aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | استعراض وتقييم تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة. |
El examen y la evaluación de la aplicación de los resultados de la Cumbre revelan que se han puesto en marcha muchas políticas y programas nacionales nuevos. | UN | ويكشف استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عن المبادرة بكثير من السياسات والبرامج الوطنية الجديدة. |
El examen y la evaluación de la aplicación de los resultados de la Cumbre revelan que se han puesto en marcha muchas políticas y programas nacionales nuevos. | UN | ويكشف استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة عن المبادرة بكثير من السياسات والبرامج الوطنية الجديدة. |
El examen y la evaluación de la aplicación de las conclusiones de Copenhague presentan claramente un panorama dispar. | UN | من الواضح أن استعراض وتقييم تنفيذ نتائج كوبنهاغن يقدم صورة مختلطة. |
En su esfera de competencia, presta servicios al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General y contribuye al examen y la evaluación de la aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Copenhague. | UN | وتقدم الخدمات في مجال اختصاصها للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، وتساهم في استعراض وتقييم تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن. |
Los resultados se examinarán en el 32º período de sesiones de la Comisión, que actuará como comité preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al examen y la evaluación de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. | UN | وستناقش النتائج في الدورة ٣٢ للجنة بوصفها لجنة تحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة من أجل استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
examen y evaluación de la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | استعراض وتقييم تنفيذ برنامـج العمـل مـن أجــل التنميــة المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
examen y evaluación de la ejecución del Programa de Acción para | UN | استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة |
El Comité transmite esta recomendación general a la Asamblea General en su período extraordinario de sesiones para examinar y evaluar la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. | UN | وهذه التوصية العامة مقدمة من اللجنة إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة من أجل استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
La ejecución y supervisión de los planes de acción nacionales es uno de los aspectos del examen y la evaluación de la ejecución de la Plataforma de Acción y permitirá determinar las políticas y los proyectos que hayan alcanzado una feliz conclusión cuando la Asamblea General se reúna en el año 2000. | UN | ويشكل إتمام خطط العمل الوطنية ورصدها جانبا واحدا من جوانب استعراض وتقييم تنفيذ منهاج عمل بيجين، وسوف يكون ذلك مفيدا في تقييم السياسات والمشاريع التي نفذت بنجاح عندما تجتمع الجمعية العامة في عام ٠٠٠٢. |
En su período de sesiones de organización, el Comité Preparatorio subrayó que, según las decisiones pertinentes de la Asamblea General, su cometido era estudiar y evaluar la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial, a partir de las aportaciones de la Comisión de Desarrollo Social, y proponer medidas e iniciativas concretas para seguir aplicando los compromisos asumidos en Copenhague. | UN | أكدت اللجنة التحضيرية، في دورتها التنظيمية، أن مهمتها، وفقا لمقررات الجمعية العامة ذات الصلة، هي استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة، استنادا إلى المعلومات التي تقدمها لجنة التنمية الاجتماعية، واقتراح إجراءات ومبادرات ملموسة لزيادة تنفيذ التزامات كوبنهاغن. |
El Consejo también podría desempeñar un papel más activo en la revisión y evaluación de la aplicación de los objetivos y compromisos convenidos. | UN | ويمكن للمجلس أيضا أن يؤدي دورا أكثر فعالية في استعراض وتقييم تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها. |