Un mes después, no me ascendieron... y presenté mi renuncia al día siguiente. | Open Subtitles | بعد شهر تم تجاهلي مرة أخرى فقدمت استقالتي في اليوم التالي |
No sé de dónde saqué fuerza, escribí mi carta de renuncia, | TED | لا أعلم من أين حصلت على تلك القوة، لكني كتبت ورقة استقالتي. |
Mi renuncia estará en su escritorio antes de las seis en punto. | Open Subtitles | استقالتي ستكون على مكتبك قبل الساعة السادسة |
¡No me vais a dejar fuera de esto! ¡Me voy! ¡Consideradlo mi dimisión! | Open Subtitles | لن ترعاني في المرعى بعد الآن انا استسلم، اعتبر هذه استقالتي |
También he presentado mi renuncia, efectiva inmediatamente y los miembros del gabinete que votaron contra Ud también acordaron renunciar. | Open Subtitles | وأيضا قدمت استقالتي للعمل بها فوراً وجميع الوزراء الذين صوتوا ضدك وافقوا على الاستقالة |
Le he presentado mi renuncia a monseñor O"Hara, en privado. | Open Subtitles | لقد قدمت استقالتي للمونسنيور أوهارا.سرياً |
Tengo que presentar mi renuncia, o como se diga, porque parece que tu madre fue secuestrada de verdad después de todo. | Open Subtitles | يجب أن أقـدّم استقالتي أو ما شابه لأنـّه على ما يبدو أن والدتك قد اختطفت فعلاً |
Esta mañana envié un e-mail al Consejo Escolar con mi renuncia. | Open Subtitles | أرسلتُ مجلس المدرسة رسالة استقالتي هذا الصباح |
Si no empezamos con esa noticia, presento mi renuncia. | Open Subtitles | لو لم تكن قصتنا الرئيسية اعتبرها استقالتي |
Presentaré mi renuncia y me entregaré al Fiscal General y enfrentaré las consecuencias de mis acciones. | Open Subtitles | سوف أقدم استقالتي وأسلم نفسي إلى المدعي العام.. وأواجه عواقب أفعالي |
Señor, pedimos verlo hoy para establecer mi renuncia al cargo de Primer Ministro. | Open Subtitles | سيدي، طلبت رؤيتك اليوم لكي أقدّم استقالتي من رئاسة الوزراء. |
Presentaré al Presidente mi renuncia tan pronto como esto termine. | Open Subtitles | سأقدم استقالتي الى الرئيس بمجرد ان ينتهى هذا |
Presentaré mi renuncia - y ya no estaré allí cuando vuelvas. | Open Subtitles | سأسلم استقالتي ولن أكون هناك عندما تعودي |
Sí, Ud. verá, creo que Ud. sería más feliz si entrego mi renuncia. | Open Subtitles | أجل، أتعلم أعتقد بأنني سأكون سعيدة إن قمت بتقديم استقالتي |
Primero que nada, tras discutirlo con mi esposa, decidí tomar la responsabilidad frente al Ministerio y presentar mi renuncia. | Open Subtitles | أولا، قررت بعد التشاور مع زوجتي انه سوف اتولى المسؤولية الوزارية وأقدم استقالتي |
No puede tener mi carta de dimisión, porque solo dos o tres personas en el mundo siquiera saben que existe. | Open Subtitles | لا يمكنها الحصول على خطاب استقالتي لأن هناك شخصين أو ثلاثة فقط في العالم يعلمون حتى بوجودها |
Esperaba no tener que llegar a esto, pero aquí tiene mi carta de dimisión. | Open Subtitles | سيدي، لقد أملت حقاً ألا نصل لهذا الحد.. لكن هذا هو خطاب استقالتي |
¿Recuerdas la primera vez que te lleve? Perdiste la virginidad. Mi dimisión de la firma. | Open Subtitles | تتذكّر المرّة الأولى التي اصطحبتُكَ معي ؟ استقالتي من الشّركة |
Amigos, hoy diez personas han sido despedidas. Y yo voy a renunciar desde este momento. | Open Subtitles | انتباه تم فصل 10 من أصدقائنا، و سأقدم استقالتي |
Hace una hora renuncié... | Open Subtitles | ،قبل ساعة مضت قمت بتقديم استقالتي |
¿No sería más sencillo para todos si renuncio discretamente? - No. | Open Subtitles | وماذا لو جعلت الأمر سهلاً للجميع لو قدمت استقالتي بشكلٍ هادئ؟ |
Hace cuatro años, dimití de mi trabajo como ayudante del fiscal del distrito. | Open Subtitles | منذ أربع سنوات قدمت استقالتي من وظيفة مساعد محامي المقاطعة |
Voy a dimitir antes de hacer algo de lo que me arrepienta. | Open Subtitles | و قدمت استقالتي قبل ان افعل شيئاً قد اندم عليه |