Sigue por ahí, encanto. No te perderás. | Open Subtitles | استمر فى النزول فى هذا الاتجاه لا تستطيع ان تفقده |
Sigue apareciendo así y creeré que eres un hombre de palabra. | Open Subtitles | استمر فى الظهور هكذا سأعتقد انك رجل ينفذ كلامة |
Sigue hablando. Di algo con mucha cafeína. | Open Subtitles | استمر فى الحديث ياصديقى وقل شئ يعيننى على السهر |
Siga intentándolo. Debemos coordinar el ataque. | Open Subtitles | استمر فى المحاوله , من المفترض اننا حددنا نقطه هجومنا |
Siga investigando. Sólo usted ha intentado un juicio por el asesinato de Kennedy. | Open Subtitles | استمر فى الحفر , أنت الشخص الوحيد الذى يمكنه فتح المحاكمة في جريمة قتل كينيدي |
Sigue averiando mis bolas y estarás fuera del juego para siempre. | Open Subtitles | استمر فى تحطيم معنوياتى عشان اخرجك من اللعبة |
Sigue trabajando mucho y, un día, podrás comprártelo. | Open Subtitles | استمر فى العمل بجدية وذات يوم ستكون قادر على شراء الشمبانيا. |
Sigue diciendo estupideces. No irás a ninguna parte. | Open Subtitles | استمر فى التحدث هكذا يا رجل ولن تذهب لأى مكان |
Si Sigue llamando la atención en algún momento, nos veremos forzados a darle una sorpresa. | Open Subtitles | إذا استمر فى الإنتباه لنفسه فى نقاط معينه ربما سيتوجب علينا أن نرسل له مفاجأه |
Olvídate de la 20. Dame el máximo. Sigue. | Open Subtitles | انسى ال 20 واعطينى افضل ما لديك استمر فى المسير يا بروك |
Sigue haciendo lo que puedas por si no tengo éxito. | Open Subtitles | استمر فى عمل ما يمكنك فعله فى حالة لو فشلت أنا |
Sigue mirándome. Ahora no deberías verme sólo a mí. | Open Subtitles | استمر فى النظر إلىّ لا يجب أن أكونَ أنا فقط الآن |
Bueno, Sigue buscando, Fred y llámame si ves algo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | هاه حسنا,فقط استمر فى البحث سيمور واتصل بى اذا وجدت أى شئ,حسنا؟ |
Sigue follándotela hasta que yo te lo diga. | Open Subtitles | . استمر فى مضاجعتها حتى أخبرك أن تتوقف عن ذلك |
Y Sigue mirándola. Tengo que medir sus reacciones. | Open Subtitles | و استمر فى النظر اليها , اريدك ان تقيس رد فعلها |
Sigue follándotela hasta que yo te lo diga. | Open Subtitles | . استمر فى مضاجعتها حتى أخبرك أن تتوقف عن ذلك |
Sigue... Sigue pensando en ella. | Open Subtitles | هيا ، استمر فى التفكير بها -هذا جيد ، أليس كذلك ؟ |
Siga mirando, por favor, y luego vuelvo a llamar. | Open Subtitles | استمر فى البحث و سأتّصل بك فيما بعد ،شكراً |
No soy un loco desquiciado, Sr. McNally, pero, por supuesto, Siga presionándome. | Open Subtitles | للاستخدام المنفرد لوكالة الأمن القومى أنا لست مجنونا مختلا، سيد ماكنلى ولكن بكل الوسائل، استمر فى دفعى |
Mientras Siga en Springwood, quizá Natalie me escriba diciendo: | Open Subtitles | سوف استمر فى هذا المنتجع ربما اتلقى رساله من ناتالى لحاول مرة اخرى |
Lo que sé es que quiere que Siga jugando. | Open Subtitles | ما اعرفة بالفعل انك تريدنى ان استمر فى اللعب |