"استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • medida reglamentaria firme
        
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional había constituido el fundamento de la medida reglamentaria firme: por consiguiente, el criterio del inciso d) del anexo II se había cumplido. UN ولم يكن هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: وبذلك تم استيفاء المعيار الوارد في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional hubiese sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: en consecuencia, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN ولم تكن هناك دلائل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: ولهذا تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional había constituido el fundamento de la medida reglamentaria firme: por consiguiente, el criterio del inciso d) del anexo II se había cumplido. UN ولم يكن هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: وبذلك تم استيفاء المعيار الوارد في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional hubiese sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: en consecuencia, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN ولم تكن هناك دلائل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: ولهذا تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional había constituido el fundamento de la medida reglamentaria firme: por consiguiente, el criterio del inciso d) del anexo II se había cumplido. UN ولم يكن هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: وبذلك تم استيفاء المعيار الوارد في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional hubiese sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: en consecuencia, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN ولم تكن هناك دلائل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: ولهذا تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No obstante, todo parecía indicar que el fundamento para la adopción de la medida reglamentaria firme era la prohibición de la sustancia en la Unión Europea, lo que significaba que la medida reglamentaria firme no había sido adoptada como consecuencia de una evaluación del riesgo, en la que se tuviesen en cuenta las condiciones reinantes en la República Árabe Siria. UN غير أنه بدا أن الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي هو حظر هذه المادة من جانب الاتحاد الأوروبي، مما يعني أن الإجراء التنظيمي النهائي لم يتخذ نتيجة لتقييم للمخاطر وضع في اعتباره الظروف السائدة في الجمهورية العربية السورية.
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: por consiguiente, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN ولم يكن هناك أي دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: ولهذا لم يتم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento para la medida reglamentaria firme: por lo tanto, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN ولم يكن هناك أي دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: ولهذا لم يتم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No había pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: en consecuencia, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN ولم تكن هناك أي دلائل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: ولهذا تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: en consecuencia, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي. وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    Existían pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: por consiguiente, el criterio del apartado d) del anexo II no se había cumplido. UN وكان هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد لم يكن الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: وبذلك لم يتم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional hubiese sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: por lo tanto, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: وبذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: por consiguiente, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN ولم يكن هناك أي دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: ولهذا لم يتم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento para la medida reglamentaria firme: por lo tanto, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN ولم يكن هناك أي دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: ولهذا لم يتم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No había pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: en consecuencia, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN ولم تكن هناك أي دلائل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: ولهذا تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: en consecuencia, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي. وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    Existían pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: por consiguiente, el criterio del apartado d) del anexo II no se había cumplido. UN وكان هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد لم يكن الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: وبذلك لم يتم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional hubiese sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: por lo tanto, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: وبذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).
    No existían pruebas de que el uso indebido intencional había sido el fundamento de la medida reglamentaria firme: por consiguiente, el criterio del apartado d) del anexo II se había cumplido. UN ولم يكن هناك أي دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: ولهذا لم يتم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus