"استيبان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Esteban
        
    • Stjepan
        
    Esteban, despliega tus hombres alrededor de la casa. Mantén los ojos abiertos. Open Subtitles استيبان فرق رجالك حول المنزل و ابق عيونك مفتوحة
    - Esteban, busca en todo el pueblo. Open Subtitles استيبان ابحث في المدينة كلها اتبعني
    Mataron a mi mejor amigo: Esteban. Open Subtitles هل تعلم أن صديقي المفضل قد مات،إنه استيبان
    Esteban, reparte a tus hombres alrededor de la casa. Mantén tus ojos abiertos. Open Subtitles استيبان فرق رجالك حول المنزل و ابق عيونك مفتوحة
    En este contexto se informó de que Esteban Cuya, un ciudadano peruano miembro de la organización German Coalition against Impunity, había sido víctima de una agresión el 17 de noviembre de 1998 en la ciudad de Buenos Aires. UN وفي هذا السياق، علم الفريق العامل أن استيبان كويا، وهو مواطن من بيرو وعضو في الائتلاف الألماني لمكافحة الإفلات من العقاب، قد تعرض لاعتداء في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 في بوينس آيرس.
    103. Prosiguen las investigaciones del caso de Esteban Cuya Yuyale. UN 103- وتتواصل التحقيقات في قضية استيبان كويا يويال.
    A la reunión asistieron los coordinadores de las cuestiones indígenas de más de 15 organismos internacionales, el Presidente del Foro Permanente, Paul Kanyinke Sena, y los miembros del Foro Permanente Álvaro Esteban Pop y Mirna Cunningham. UN 2 - حضر الاجتماع منسقو قضايا الشعوب الأصلية من عدد يربو على 15 وكالة دولية، كما حضره بول كانيينك سينا، رئيس المنتدى الدائم، والفارو استيبان بوب وميرنا كانينغهام، عضوا المنتدى الدائم.
    Eres estúpido, Esteban. Aunque seas mi hermano. Open Subtitles انت غبي يا استيبان حتى لو كنت أخي
    Yo soy Esteban Rojo. Mi hermano me preguntó si... Open Subtitles انا استيبان روجو طلب من اخي ان
    Estas fuera de tus cabales, Ramón. No, He recobrado el juicio, Esteban. Open Subtitles لا لقد عدت الى رشدي يا استيبان
    Esteban, ¿que fue ese ruido? No se. Open Subtitles استيبان ما هذه الضجة لا اعرف
    Haré que Esteban supervise su selección. Open Subtitles سوف أترك استيبان للإشراف على الاختيار.
    El equipo lo conformaban Esteban du Plantier, submarinista en jefe, un marino ilustre y mi colega mas allegado. 2 7 años juntos. Open Subtitles يتكون فريقنا من "استيبان بلانتيير" رئيس الغواصين نائب الرئيس وزميلي المقرب من 27 عام
    ¡Eres estúpido, Esteban! ¡Incluso si eres mi hermano! Open Subtitles انت غبي يا استيبان حتى لو كنت أخي
    Soy Esteban Rojo. Mi hermano me pidió que-- Open Subtitles انا استيبان روجو طلب منى اخي ان
    No, he recuperado el sentido, Esteban. Open Subtitles لا لقد عدت الى رشدي يا استيبان
    - Esteban, busca en todo el pueblo. - ¡Síganme! Open Subtitles استيبان ابحث في المدينة كلها اتبعني
    Entonces, Esteban, dejaste tu huella en el cuerpo que fue arrojado esta mañana. Open Subtitles إذًا، (استيبان)، تركت أثر قدمك حيث تخلّصت من الجثّة هذا الصباح
    ¿Esteban Reyes Jr. no habla español? Open Subtitles رييس استيبان الابن لا يتحدث الاسبانية
    Porque, realmente, soy Esteban Reyes Jr. Open Subtitles لأنه، في الواقع أنا رييس جونيور استيبان
    En el curso de su visita se entrevistaron con el Ministro de Justicia Stjepan Ivaniŝević, con magistrados de los principales órganos judiciales y de los tribunales locales, con el Ministro de Justicia de la República de Croacia y sus adjuntos, con diversos miembros del Colegio de Abogados de Croacia, y con profesores y estudiantes de la Facultad de Derecho de Zagreb y representantes de diversas organizaciones internacionales. UN والتقوا خلال زيارتهم بوزير العدل، البروفيسور الدكتور استيبان أيفانيسفيتش، وقضاة من الهيئات القضائية العليا ومن المحاكم المحلية بمختلف أنواعها، والمدعي العام لجمهورية كرواتيا ونوابه، وأعضاء نقابة المحامين الكرواتيين، وأساتذة وطلاب كلية القانون في زغرب، وممثلين من منظمات دولية عديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus