Por favor, no me hagas volver a casa. Déjame ir a casa contigo. Nosotros... | Open Subtitles | أرجوك، لا ترغمني على الذهاب للمنزل اسمح لي أن آتي للمنزل معك |
Bradley, Déjame ver tu arma por favor. | Open Subtitles | برادلي، اسمح لي أن ارى السلاح الناري الخاص بك , من فضلك |
Deja que adivine. La actriz diva que todos odiaban. | Open Subtitles | اسمح لي أن أحزر، كانت الممثلة التي كرهها الجميع |
Tío X, Deja que diga algo, ¿vale, por favor? | Open Subtitles | يا عم اكس ، اسمح لي أن اقولك شيء واحد فحسب ، حسناً ارجوك؟ |
Puedo caminar. Déjeme. Puedo caminar. | Open Subtitles | أستطيع المشي , اسمح لي أن اذهب أستطيع المشي |
Dado que es la primera vez que hago uso de la palabra bajo su dirección, Permítame felicitarle por asumir la Presidencia de la Conferencia de Desarme. | UN | وبما أن هذه هي المرة الأولى التي أتكلم فيها تحت رئاستك، اسمح لي أن أهنئك على تولّي رئاسة مؤتمر نزع السلاح. |
Déjame a mí, hoy no he matado un mongol. | Open Subtitles | اسمح لي أن أذهب ، أنا لم أقتل مغولي واحد أبدا |
Bueno, tráemela, hijo, y Déjame enriquecerte. | Open Subtitles | جيد ، إجلبها إلى ، يا بني اسمح لي أن أجعل منك ثرياً |
Déjame darte un pequeño consejo de amigo. | Open Subtitles | اسمح لي أن أعطيك نبذة صغيرة من النصائح الودية |
Déjame decirte algo. Ninguno de Uds. la conoce como yo. | Open Subtitles | اسمح لي أن اقول لك شيئاً لا أحد منكم يعرفها كما أعرفها |
Por favor, Déjame a mí ser infantil. | Open Subtitles | رجاءاً, اسمح لي أن اختلي بنفسي. |
Déjame hacerte una pregunta... Hipotéticamente | Open Subtitles | مهلاً، اسمح لي أن أطرح عليك سؤال من الناحية النظرية فقط |
Deja que le diga, amigo mío, que este es uno de los coches más seguros que podría conducir. | Open Subtitles | اسمح لي أن أقول لك، يا صديقي، هذه هي واحدة من أكثر السيارات أمانا |
Charlene, antes que nada Deja que te diga que lamento lo que sucedió entre nosotras en el tribunal. | Open Subtitles | شارلين، أولاً اسمح لي أن أبدي ندمي بأن أدخل لدقيقة؟ طيب |
Deja que te enseñe cómo funciona eso, Philip. | Open Subtitles | اسمح لي أن أظهر لك الموهبة في ذلك، فيليب. |
Ah, Bosch, Déjeme usar su tarjeta llave, por favor. | Open Subtitles | والش ، اسمح لي أن استعمل مفتاحك من فضلك. |
Déjeme decirlo de esta forma, señor. | Open Subtitles | اسمح لي أن أطرح الموضوع بهذه الطريقة، يا سيدي |
Pero Permítame informarle que la próxima vez, seré la primera en todas las materias. | Open Subtitles | لكن اسمح لي أن أعلمك أنه في المرة القادمة سأكون الأولى في كل المواد |
dejame usar tu telefono celular | Open Subtitles | اسمح لي أن استخدم الهاتف المحمول الخاص بك |
Permíteme que te enseñe tu nueva habitación. | Open Subtitles | اسمح لي أن أعرفك على إقامتك الجديدة |
'deje que le pida alguna información' 'además le podemos informar' 'y coordinar el cuidado de su sobrina.' | Open Subtitles | اسمح لي أن آخذ بعض المعلومات حتى نتمكن من إبلاغك بالجديد والتنسيق الخاص برعاية ابنة اختك |