O de tu grupo de lectura. O de tus amigos, o del círculo que quieras. | TED | او من مجموعة مهتمه بالكتب او من اصدقائك او من اي دائرة تريدها |
Todavía puedes ver a tus amigos cuando quieras... después del colegio o en los fines de semana... cuando no tengas torneo. | Open Subtitles | بامكانك ان ترى اصدقائك وقت ما تشاء بعد المدرسة او في العطلة الاسبوعية عندما لا يكون هناك بطولة |
Mientras tú haces la siesta... están acechando a tus amigos en el club París. | Open Subtitles | هل كنت مدرك لذلك اثناء قيلولتك. . هل اعز اصدقائك كان مطارد؟ |
Poner a tu amigo en peligro comprueba que no eres como nosotros. | Open Subtitles | تعريض اصدقائك للخطر يثبت فقط انك لست مثلنا على الاطلاق |
Estamos buscando. Tal vez esté con el que asesinó a sus amigos. | Open Subtitles | نحن مازلنا نبحث ربما يكون مع الناس الذين قتلو اصدقائك |
Quiero decir, nunca me has hablado antes... y me estás hablando ahora porque no está ninguna de tus amigas. | Open Subtitles | لم يتحدث الي احد من قبل.. السبب الوحيد الذي يجعلك تتحدثين الي هو تخلي اصدقائك عنك |
Si tu o alguno de tus amigos locos... se me acercan de nuevo... | Open Subtitles | اذا حاولتي انتي او اصدقائك المجانين ان تقتربوا مني مره اخري |
Quiere saber cuándo sales, cuándo llegas a casa, cuándo estás con tus amigos, | Open Subtitles | يريد ان يعرف متى تغادرين ومتى تعودين للمنزل متى تدعين اصدقائك |
Es de esperarse que tantos años después trataras mejor a tus amigos. | Open Subtitles | انت تعتقد انك بعد كل هذه السنوات, ستعامل اصدقائك افضل. |
Espero que tus amigos compren las cosas caras porque no voy a invitar a nadie que pueda regalarnos una cafetera expreso. | Open Subtitles | أتمني ان يقوم اصدقائك بدفع ثمن الاشياء الغالية لاجل.. لأنني لا أدعوا أي احد يستطيع شراء صانعة القهوة |
¿Alguno de tus amigos pensaba que yo era linda en la escuela secundaria? | Open Subtitles | هل اي من اصدقائك اعتقد يوما انني لطيفة في الثانوية ؟ |
Nunca debí permitir que me presentaras a uno de tus amigos patanes, mucho menos uno con esos abdominales. | Open Subtitles | ولما كان يجب ان اجعلك تعرفيننى على احدا من اصدقائك نهايك عن واحدا من مجموعه |
Parece que tus amigos rehenes no son las víctimas inocentes que pensabas. | Open Subtitles | ما يبدو أن كل اصدقائك ليس بريئين من كل هذا |
Todos tus amigos aquí, todos tienen amor en sus vidas, todos han seguido adelante. | Open Subtitles | ,كل اصدقائك هنا ,كلهم لديهم حب في حياتهم مضو قدماً في حياتهم |
Quiero decir, él escribió todos esos horribles artículos sobre ti y tus amigos. | Open Subtitles | انا اعني، لقد كتب كل هذه المقالات المروعة عنكِ وعن اصدقائك |
Me gustan todos esos chicos, y nunca antes me habían gustado ninguno de tus amigos. | Open Subtitles | يعجبني كل اولائك الرجال وانا لم يعجبني ابدا اي احد من اصدقائك الاغبياء |
Aquí estás, a punto de mentir a tus amigos de la corte para ocultar tu embarazo y tu maternidad. | Open Subtitles | ها انتِ ذا على وشك ان تكذبي على اصدقائك في البلاط الفرنسي لتخفِ حملك ولتخفِ امومتك |
¿A su amigo no le gustaría que nos fuéramos juntos? | Open Subtitles | تقصدين ان اصدقائك لن يعجبهم اذا خرجنا سويا |
No puedes venir a la casa de mi amigo con tus compañeros maricas a marcar los pisos con sus motos, romper vidrios, hacer desmanes y dejar todo lleno de olor. | Open Subtitles | لا تدخل الى منزل اصدقائى مع تلك العصابه من اصدقائك وانتم تقودون موتوسيكلاتكم فى انحاء ارضيته |
Lleven a sus amigos, hijos, a su familia. | TED | اصطحب اصدقائك للنزهة، وأطفالك أيضا. اصطحب عائلتك للنزهة. |
Cariño, si quieres que tus amigas se vayan, ahora me tienes a mí. | Open Subtitles | أتدرين يا عزيزتي أنا هنا الآن اذا أردتِ ان يغادر اصدقائك |
Creo que esos políticos corruptos amigos tuyos. | Open Subtitles | اعتقد انهم هولاء الاقذار اصدقائك الساسة الاقذار |
Y luego acaricio a tu amiga y te hago enojar. | Open Subtitles | .ثم اذهب لاتعرف على اصدقائك ثم اجعلك تغضبين مني |
Son demasiado fuertes. Podría darles un shock a tus colegas. | Open Subtitles | لها تأثير قوى ممكن اصدقائك يصابون بصدمه منها |
Alza la mano y tus compañeros podrán ver el partido de béisbol. | Open Subtitles | فقط أرفع يداك لاعلي و اصدقائك يمكنهم ان يشاهدوا بطولة العالم |
Me equivoqué al pensar que serías capaz de elegir bien a los amigos. | Open Subtitles | كنت مخطئة في اعتقادي انك ستختارين اصدقائك |