" 7. Pide al Secretario General que proporcione al Centro Regional todo el apoyo necesario para que ejecute su programa de actividades; " | UN | " ٧ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم الى المركز الاقليمي في اضطلاعه ببرنامج أنشطته " ؛ |
" 7. Pide al Secretario General que proporcione al Centro Regional todo el apoyo necesario, dentro de los recursos existentes, para que ejecute su programa de actividades; " | UN | " ٧ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم، في إطار الموارد القائمة الى المركز الاقليمي في اضطلاعه ببرنامج أنشطته " . |
Pidió al Secretario General que proporcionara al Centro Regional todo el apoyo necesario, sin rebasar los límites de los recursos existentes, para que ejecutara su programa de actividades. | UN | وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم الدعم اللازم، في حدود الموارد المتاحة، إلى المركز الإقليمي في اضطلاعه ببرنامج أنشطته. |
En su resolución 56/25 F, la Asamblea expresó su agradecimiento por el apoyo político y las contribuciones financieras voluntarias que seguía recibiendo el Centro Regional, que eran fundamentales para que continuara desarrollando sus actividades, y pidió al Secretario General que proporcionara al Centro Regional todo el apoyo necesario, sin rebasar los límites de los recursos existentes, para que ejecutara su programa de actividades. | UN | وأعربت الجمعية العامة في قرارها 56/25 واو عن تقديرها لاستمرار الدعم السياسي والتبرعات المالية المقدمة إلى المركز الإقليمي والتي تعتبر أساسية من أجل مواصلة تشغيله، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم الدعم اللازم، في حدود الموارد المتاحة، إلى المركز الإقليمي في اضطلاعه ببرنامج أنشطته. |