"اعتدت أن أكون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Solía ser
        
    • Yo era un
        
    • Solia ser
        
    • yo solía estar
        
    Solía ser muy buen bailarín en mi juventud... si puedes creer tal cosa. Open Subtitles اعتدت أن أكون راقصاً في أيام شبابي لو صدقتِ أمر كهذا
    Solía ser predicador en una estación de acceso público en la antigua Las Vegas. Open Subtitles اعتدت أن أكون واعظا في محطة وصول الجمهور في لاس فيغاس القديمة.
    Es gracioso, Solía ser el tipo que hablaba del futuro digital a personas que aún no habían experimentado nada digital. TED الأمر مضحك، فقد اعتدت أن أكون الرجل الذي يتحدث عن المستقبل الرقمي أمام الأشخاص من لم يختبروا بعد أي شيء رقمي.
    Yo era un tipo que sólo hacía snowboarding por su vida sin ninguna seriedad. Open Subtitles لقد اعتدت أن أكون فتىً يتزحلق فوق جليد الحياة دون اتجاه محدد
    Solia ser mas genial que eso. Open Subtitles اعتدت أن أكون أكثر هدوءاً من هذا
    No, yo solía estar muy preocupados con el proceso , no me importa nada Open Subtitles لا، اعتدت أن أكون قلقة للغاية مع هذه العملية، لا يهمني بعد الآن
    Solía ser un solitario. No necesitaba a nadie. Open Subtitles اعتدت أن أكون أعزبا لم أكن بحاجة إلى أي شخص
    Aparte de correrme en los pantalones todo el tiempo, Solía ser bastante normal. Open Subtitles خلافا لنزول المني في سروالي طول الوقت لقد اعتدت أن أكون طبيعياً جداً
    ¿Por qué me miras como si te acabara de decir que Solía ser un hombre? Open Subtitles لماذا تنظرين في وجهي؟ مثلما اخبرتك إنني اعتدت أن أكون رجلاً؟
    Es solo que... que yo Solía ser este guapo cantante principal super delgado, ¿sabes? Open Subtitles اعتدت أن أكون المغنّي النحيف المثير. الشباب رغبوا بي.
    Sabes, yo Solía ser quien tenía un plan. Open Subtitles أتعلمين، لقد اعتدت أن أكون أنا صاحب الخطة
    Solía ser exactamente la persona que querías ver en esos momentos. Open Subtitles لقد اعتدت أن أكون نفس الشخص الذي تريدينه في مثل هذه اللحظات.
    Sabes, yo Solía ser quien tenía un plan. Open Subtitles أتعلمين، لقد اعتدت أن أكون أنا صاحب الخطة
    Antes Solía ser su hermana, no el cajero. Open Subtitles لقد اعتدت أن أكون أختكم وليس صرافةً لعينة
    Sí, bueno, puedo no parecer el genio que Solía ser... Open Subtitles أجل، حسناً، ربما لا أبدو عبقرياً كما اعتدت أن أكون
    Yo Solía ser así. Independiente. Open Subtitles لقد اعتدت أن أكون هكذا أيضاً , مُستقل بنفسى أيضاً
    Yo Solía ser una cabeza varita reales hasta que me di cuenta de que no me ayudó con las damas. Open Subtitles اعتدت أن أكون على رأس عصا الحقيقي حتى أدركت أنها لم مساعدتي مع السيدات.
    Solía ser otra persona. Estaba hundida en las drogas. Open Subtitles اعتدت أن أكون شخصاً مختلفاً كنت اتعاطى المخدرات
    Dijiste que yo Solía ser salvaje no sólo ambicioso. Open Subtitles قلتِ أننى اعتدت أن أكون وحشيّاً... ليس طموحاً فحسب.
    - Yo era un genio del mal. ¿Hola? Open Subtitles اعتدت أن أكون عبقري شرير , مرحباً ؟
    Solia ser muchas cosas. Open Subtitles اعتدت أن أكون العديد من الأمور
    yo solía estar agradecido por no tener tarea. Open Subtitles "اعتدت أن أكون شاكراً على عدم وجود واجب"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus