"اعتقدته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pensé
        
    • pensaba
        
    • creía
        
    • creí
        
    • pensaste
        
    • imaginaba
        
    • creíste
        
    - Sí, yo pensé lo mismo. - Mejor que vaya a hacer unos trámites. Open Subtitles ـ هذا ما اعتقدته ـ اظن انه عليّ مقابلة شخصا حول سنّ
    Quizás soy yo, pensé. TED على الأرجح أنني أنا السبب، هذا ما اعتقدته.
    Sabes, toda esa basura que pensé que significaba para ella intimidad Las velas, los masajes en la espalda, sentirse segura. Open Subtitles أتعلمين, كل ذلك الهراء الذي اعتقدته يعني ..الحميمية بالنسبة لها الشموع,تدليك الظهر, الشعور بالأمان
    ¿Cierto? Eso era lo que pensaba. TED هذا ما اعتقدته. أول ما جذب انتباهي أنه يوجد خطأ في القصة
    pensaba que era inocente. pensé que necesitaba ayuda. Open Subtitles لقد اعتقدت أنه بريء اعتقدته يحتاج للمساعدة
    No eres el debilucho inútil, quejoso, y pomposo que creía. Open Subtitles انت لست العديم الفائدة, المنتحب, المتكبر, المتعالى, الخيخة الذى اعتقدته
    Eso es lo que yo creí en principio pero he escaneado toda la zona con mi equipo y no hay el más leve rastro de residuos de explosivos. Open Subtitles هذا ما اعتقدته تقليدي للغاية, ولكن فحصت المنطقة بمعداتى ولا يوجد ادني اثر لبقايا متفجرات.
    - Podría ser la base de sus matemáticas. - Sí. Eso es lo que pensé. Open Subtitles ربما تكون اساسيات رياضياتهم هذا ما اعتقدته
    Y como no la tenemos, pensé que para qué mencionarlo. Open Subtitles و بما أننا لا نملك واحدةً، اعتقدته أمراً لا يستحق الذّكر
    Es lo que pensé, pero Jonathan creyó... que la apariencia de Las Vegas era cursi. Open Subtitles هذا ما اعتقدته لكن جوناثان كان يرى.. أن كل جمال فيجاس كان رخيصاَ بعض الشىء
    Bueno, eso está bien, porque es exáctamente lo que pensé. Open Subtitles حسنا، ذلك جيد.. لأن هذا ما اعتقدته بالضبط
    , la única cosa que siempre pensé que tenías era buen juicio, pero ahora, esto... Open Subtitles الشي الوحيد الذي اعتقدته بك هو الحكم الصحيح و لكن
    Al principio, parecía que estaba allí ayudando, pensé ... Open Subtitles فى البداية كان يبدو أنه يساعده،هذا ما اعتقدته
    Demonios. O, al menos, eso pensaba. Open Subtitles حسناً ، مشعوذين أو على الأقل هذا ما اعتقدته
    Yo también pensaba eso, pero cuando los conoces, son geniales. Open Subtitles هذا ما اعتقدته ايضاً لكن بمجرد أن تعريفيهم ستجدينهما جيدين
    Quizás no es un estúpido como pensaba. Open Subtitles ربما أنه ليس غبياً بالدرجة التى اعتقدته عليها
    Eso es lo que pensaba. Las manos sobre la cabeza. Open Subtitles هذا ما اعتقدته ارفعا ايديكما فوق رؤوسكما
    Mi papá lo idolatraba. creía que estaba muerto. Open Subtitles ذاك الرجل كان مثل والدي الأعلى اعتقدته ميتاً
    Es en lo que siempre creí guerreros que aceptan cada día como lo que son. Open Subtitles هذا ما اعتقدته دوما, المحاربين يتقبلون كل يوم كما هو.
    Quiero decir, ¿qué pensaste cuando viste a un Woge por primera vez? Open Subtitles اعني مالذي اعتقدته عندما رأيت الفوجا للمرة الاولى الفوجا: لحظة تحولهم
    Usted no es la persona discreta y confiable que me imaginaba. Open Subtitles لست الرجل المحترم الموثوق الذي اعتقدته
    Y más que nada en el mundo... quiero ser el hombre que tú creíste que era. Open Subtitles و الأهم من كل ذلك، أريد أن أكون الرجل الذي اعتقدته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus