"اعتقد اننى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • creo que
        
    • Supongo que
        
    • pensé que
        
    • que creo
        
    • pienso que
        
    • Me pareció
        
    Señor, dadas las circunstancias, creo que es mejor que presente mi renuncia. Open Subtitles سيدي ، اعتقد اننى بالظروف الحالية لابد ان اقدم استقالتى
    ¿Sabes? No creo que pueda reconocer a Mary Teresa si la viera. Open Subtitles اعتقد اننى لا استطيع التعرف على مارى تريز عندما ارها
    creo que nunca entendimos realmente si él era un hermano o una figura paterna, pero es la única familia que tengo de verdad. Open Subtitles اعتقد اننى حقا لم اكتشف ابدا اذا كان هو شقيق او والد او شخصية ابوية لكنه يعتبر بالنسبة لى كعائلتى
    No, Supongo que no me llamaría a mí mismo una persona sociable. Open Subtitles لا اعتقد اننى يمكن ان اُطلق على نفسى رجل العامة
    Supongo que tengo razón al pensar que no te comunicaste con Hammond... Open Subtitles اعتقد اننى مصيب فى ظنى بأنه لم يكن هناك اتصال مع هاموند
    No pensé que te volvería a ver después de lo de Washington. Open Subtitles لم اعتقد اننى سأراك مره اخرى بعد مقابلتك فى العاصمه
    creo que ya lo he dicho antes pero empeñé la guitarra para salvar mi club. Open Subtitles اعتقد اننى ذكرت ذلك من قبل لكننى رهنت جيتارى لأنقذ النادى الخاص بى
    Sí, valió la pena el intento. creo que sé lo que quieres. Open Subtitles أجل, انها تستحق المحاولة اعتقد اننى اعلم ما ترغب به
    creo que voy a tener que mandar a un juez de instrucción al infierno, Sid. Open Subtitles اعتقد اننى سأضطر الى عدم التعاون مع المحقق يا سييد
    creo que iré a buscar a mi mujer. ¿Me disculpa? Open Subtitles اعتقد اننى سأذهب الآن لأعتنى بزوجتى ائذن لى من فضلك
    - creo que voy a dormir otra siesta. - Más vale que hagas eso, amiguito. Open Subtitles اعتقد اننى سأذهب فى غفوة ثانية من الأفضل لك هذا يا صديقى
    No creo que entre muy seriamente en sus cálculos. Open Subtitles لا اعتقد اننى افكر فى هذا الأمر بجدية من هذه الناحية
    No estoy seguro. creo que me lo diría el corazón. Open Subtitles لست واثقا, ولكنى اعتقد اننى سوف اعرف من خلال قلبى
    No recuerdo haber abierto el bolso. Supongo que lo habré hecho. Open Subtitles انا لا اتذكر اننى فتحت الحقيبة اعتقد اننى يجب ان اكون قد فتحتها
    Supongo que no soy un buen amo de casa. Mildred, te ves hermosa. Open Subtitles اعتقد اننى لست مديرة منزل جيدة,انت تبدين رائعة يا ميلدريد
    Supongo que nunca supere que mis padres se divorciaran. Open Subtitles اعتقد اننى لم اخذ تلك الفكرة من طلاق والدى
    Supongo que podría decir que hay un crimen. Open Subtitles اعتقد اننى يمكن ان اقول ان هناك جريمة مشتملة
    Nunca pensé que me alegraría de ver a esos idiotas. Open Subtitles اوه انا لم اعتقد اننى ساكون سعيدا لرؤية هؤلاء البوزو الضخام
    Nunca pensé que iría a la televisión. Open Subtitles انا لم اعتقد اننى سوف اظهر على التليفزيون
    Cada vez que creo saber lo horrible que eres, me entero de algo peor. Open Subtitles كل مره اعتقد اننى اعرف كم انت بغيض, اعرف ما هو اسوأ.
    pienso que debería irme a casa, tomar un par de Percoset y acostarme. Open Subtitles اعتقد اننى يجب ان اذهب الى البيت لا خذ بعض الراحة
    Lo sé. Me pareció haber visto a alguien que murió hace tiempo. Open Subtitles اعرف, اعنى اعتقد اننى رأيت للتو شخصا اعلم انه ميت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus