Pensé que era una buena forma de conocer a alguien sin tanta presión. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت وسيلة جيدة للتعرف على شخص دون كل الضغوط |
Pensé que era The Learning Annex para joderme por la próxima clase. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت تعلم الملحق التنصت لي عن صفي. |
Cuando estabas en el internado, Pensé que era sólo en casa, entonces en la universidad, Pensé que era en el barrio sólo, | Open Subtitles | عندما كنت في الإنتر، اعتقد انها كانت تصل إلى المنزل فقط عندما تكون في الكلية، واعتقدت أنه كان يصل إلى منطقة فقط |
Que salgan los cazas. Señor, odio decírselo, pero creo que estaba jugando con nosotros todo el tiempo... para ver cómo reaccionábamos. | Open Subtitles | سيدياكرهقولذلك لك, لكني اعتقد انها كانت تتلاعب بنا طوال الوقت |
Creo que fue el bastón con la cabeza de lobo que me hizo hacerlo. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت عكاز عليها رأس ذئب جعلتني افعل هذا |
Parecerá una tontería, pero Creo que era la mujer más hermosa... que he visto nunca, jamás la he olvidado. | Open Subtitles | اعرف ان هذا قد يبدو سخيفا, ولكنى مازلت اعتقد انها كانت اجمل امرأة رأتها عينى ولم انساها ابدا |
Incluso despues de todos estos años, creo que ella confiaba en mi. | Open Subtitles | حتى بعد كل هذة السنوات اعتقد انها كانت مازالت تثق بى |
Pensaba que era sólo un resfriado, y ahora no estoy tan segura. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت مجرد علة، وأنا الآن لست على يقين من ذلك. |
Pensé que estaba en los planes de Dios que salvara la iglesia, Nate. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت إرادة الله لي لانقاذ الكنيسة يا نيت |
Pensé que era una broma de mal gusto así que se lo dije. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت مزحة غبية و أنا قلت لهم هذا. |
Pensé que era raro que no la hubieras llamado. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت غريبة أن أنت لم يدعو لها. |
Pensé que era para el personal fijo. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت فقط للموظفين دائمين. |
Pensé que era una parvada de estríperes. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت مجموعة من المتعريات. |
Pensé que era el lo que hay que hacer. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Pensé que era una tontería, pero un extraño encontró lo que ha sido bajo nuestros pies durante siglos. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت فكرة حمقاء، و لكن وجدت من الخارج ما تم تحت أقدامنا لعدة قرون. |
Pensé que era para asar pollo. | Open Subtitles | أوه، اعتقد انها كانت لشوي الدجاج الدجاج؟ |
Pensé que era un buen negocio. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت صفقة جيدة كذلك |
creo que estaba del otro lado de la colina. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت فى الناحية الاخرى من التل. |
creo que estaba confundida que pensó que yo era su hija por un minuto. | Open Subtitles | كلا,لا اعلم نعم,انا اعتقد انها كانت مشوشة حينها حيث انا اعتقد بأنها هي اعتقدت بأن انا بنتها لدقائق |
Y no soy doctor, pero creo que estaba comiendo para dos. | Open Subtitles | وأنا لست طبيبا، لكن اعتقد انها كانت تأكل لمدة سنتين. |
Sólo fui ahí a buscar el dinero... que se me cayó el otro día. Creo que fue una moneda de dólar porque oí un tintineo. | Open Subtitles | لقد اسقط بعض المال هناك في احد الايام اعتقد انها كانت عملة معدنية لاني سمعت رنينها |
Creo que era una pérdida más que tenía que llorar antes de seguir adelante. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت واحدة من الخسائر التي احتجت ان احزن بشانها قبل ان أمضي بحياتي |
Sabe, creo que ella a veces enloquecía por el hecho de que su hermana fuera a ser modelo. Quizá Eva temiese que llegase a reemplazarla. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت مرعوبة من كون اختها ستصبح موديل |
Esto es gracioso, porque hasta ahora... Pensaba que era nuestro programa. | Open Subtitles | أوه، هذا هو مضحك، لانه حتى الآن، اعتقد انها كانت منصة لدينا. |
- Pero Pensé que estaba castigada. - Lo estaba. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت معاقبة - نعم كانت كذلك - |
Pero no creo que lo fuera, no creo que lo fuera, sé que tengo cierto talento, soy muy atento y meticuloso, hago un buen trabajo y no la tengo pequeña. | Open Subtitles | لكني لا اعتقد انها كانت ...لا اعتقد انها كانت , اعني اعلم ان لدي بعض المواهب انا ملاطف وعميق اقوم بعمل جيد , انا لست صغير |