| 37. Tras la aprobación de las conclusiones y recomendaciones, varios Estados y grupos explicaron sus posiciones al respecto. | UN | 37- وبعد اعتماد الاستنتاجات والتوصيات بتوافق الآراء، أوضحت عدة دول ومجموعات مواقفها بخصوص الاستنتاجات والتوصيات. |
| El seminario se clausuró tras la aprobación de las conclusiones y recomendaciones en la sesión plenaria final, el 23 de septiembre. | UN | 11 - اختُتمت حلقة العمل بعد اعتماد الاستنتاجات والتوصيات في الجلسة العامة المعقودة في 23 أيلول/سبتمبر. |
| Se clausuró la reunión tras la aprobación de las conclusiones y recomendaciones en la última sesión, celebrada el 10 de enero de 2008. III. Conclusiones y recomendaciones | UN | 9 - اختتم الاجتماع بعد اعتماد الاستنتاجات والتوصيات في الجلسة العامة الأخيرة المعقودة في 10 كانون الثاني/يناير 2008. |
| 9. aprobación de conclusiones y recomendaciones. | UN | 9- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| 4. aprobación de conclusiones y recomendaciones. | UN | 4- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| GE.03-14036 (S) 090503 220503 3. El Sr. Asbjørn Eide presidió la inauguración y la clausura del seminario, incluida la adopción de conclusiones y recomendaciones. | UN | 3- ترأس الحلقة الدراسية السيد أسبيورن إيدي عند افتتاحها وعند اختتام أعمالها، بما في ذلك عند اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| Tema 8 aprobación de las conclusiones y recomendaciones | UN | البند 8 اعتماد الاستنتاجات والتوصيات |
| 15.00 a 18.00 horas Tema 8: aprobación de las conclusiones y recomendaciones | UN | البند 8 اعتماد الاستنتاجات والتوصيات |
| 15.00 a 18.00 horas Tema 8 aprobación de las conclusiones y recomendaciones | UN | الساعة 00/15 - 00/18 البند 8: اعتماد الاستنتاجات والتوصيات |
| El Grupo de Trabajo Intergubernamental presentará el informe sobre su 11º período de sesiones, para su examen por el Consejo de Derechos Humanos, durante el período de sesiones del Consejo posterior a la aprobación de las conclusiones y recomendaciones del 11º período de sesiones. | UN | وسيقدم الفريق العامل الحكومي الدولي تقريره عن الدورة الحادية عشرة لينظر فيه مجلس حقوق الإنسان في الدورة التي تليها للمجلس بعد اعتماد الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن الدورة الحادية عشرة. |
| E. aprobación de las conclusiones y recomendaciones | UN | هاء - اعتماد الاستنتاجات والتوصيات |
| 5. aprobación de las conclusiones y recomendaciones. | UN | 5- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| 5. aprobación de las conclusiones y recomendaciones. | UN | 5- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| 10. aprobación de las conclusiones y recomendaciones. | UN | 10- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| 5. aprobación de las conclusiones y recomendaciones. | UN | 5- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| 4. aprobación de conclusiones y recomendaciones. | UN | 4- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| 4. aprobación de conclusiones y recomendaciones. | UN | 4- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| 5. aprobación de conclusiones y recomendaciones. | UN | 5- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| 4. aprobación de conclusiones y recomendaciones. | UN | 4- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| 5. aprobación de conclusiones y recomendaciones. | UN | 5- اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| adopción de conclusiones y recomendaciones. | UN | اعتماد الاستنتاجات والتوصيات. |
| Los participantes expresaron la opinión de que la adopción de las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación era una contribución a un tratamiento más amplio de las cuestiones sociales, culturales, jurídicas y políticas en la región. | UN | وأعرب المشاركون عن رأيهم بأن اعتماد الاستنتاجات والتوصيات التالية يعدّ إسهاماً في مزيد النهوض بالقضايا الاجتماعية والثقافية والقانونية والسياسية داخل المنطقة. |