"اعتماد جدول الأعمال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aprobación del programa
        
    • aprobar el programa
        
    • aprobación del orden del día
        
    • la aprobación de la agenda
        
    • la adopción de la agenda
        
    • aprobado el programa
        
    • aprobara el programa
        
    • adoption of the agenda
        
    • aprobado el orden del día
        
    • adoptar la agenda
        
    aprobación del programa provisional del primer período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio UN اعتماد جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية
    aprobación del programa y otras cuestiones de organización UN اعتماد جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى
    Incluso en ese momento, cualquier delegación puede reservarse el derecho a oponerse o plantear cualquier asunto cuando la presidencia plantee la cuestión de la aprobación del programa. UN وحتى في تلك المرحلة يمكن لأي وفد أن يحتفظ بحق الاعتراض أو إثارة أي مسألة عندما يثير الرئيس مسألة اعتماد جدول الأعمال.
    En la misma sesión, la Comisión decidió aprobar el programa provisional para su 19º período de sesiones que figura a continuación: UN وفي الجلسة ذاتها قررت اللجنة اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها التاسعة عشرة:
    Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas UN تنظيم العمل اعتماد جدول الأعمال وتخصيص البنود
    Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas UN تنظيم الأعمال، اعتماد جدول الأعمال وتوزيع البنود
    aprobación del programa provisional del 48º período de sesiones UN اعتماد جدول الأعمال المؤقت للدورة التالية
    Organización de los trabajos: aprobación del programa y organización de la labor del período de sesiones UN تنظيم أعمال الدورة: اعتماد جدول الأعمال وتنظيم أعمال الدورة
    Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas: solicitud de inclusión de temas adicionales en el programa UN تنظيم الأعمال، اعتماد جدول الأعمال وتوزيع البنود: طلب إدراج بند إضافي في جدول الأعمال
    aprobación del programa provisional del próximo período de sesiones UN اعتماد جدول الأعمال المؤقت للدورة التالية
    aprobación del programa provisional del 56° período de sesiones de la Comisión UN اعتماد جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين للجنة
    Esas tres Partes se opusieron a la aprobación del programa. UN واعترضت تلك الأطراف الثلاثة على اعتماد جدول الأعمال.
    aprobación del programa provisional del 60º período de sesiones de la Comisión UN اعتماد جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للجنة
    1. aprobación del programa y otras cuestiones de organización. UN 1 - اعتماد جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى
    aprobación del programa y organización de los trabajos UN اعتماد جدول الأعمال وتنظيم الأعمال
    aprobación del programa y organización de los trabajos UN اعتماد جدول الأعمال وتنظيم الأعمال
    aprobación del programa y organización de los trabajos UN اعتماد جدول الأعمال وتنظيم الأعمال
    Entiende que la Conferencia desea aprobar el programa provisional. UN وقال إنه سيعتبر أن الاجتماع يود اعتماد جدول الأعمال المؤقت.
    aprobación del orden del día UN اعتماد جدول الأعمال
    No debemos tomar una decisión precipitada sobre la aprobación de la agenda. UN ولا ينبغي أن نتسرع إلى قرار بشأن اعتماد جدول الأعمال.
    la adopción de la agenda del período de sesiones de 2008 deberá conducir a que la Conferencia de Desarme emprenda verdaderamente una labor profunda. UN وإن اعتماد جدول الأعمال لدورة عام 2008 ينبغي أن يُفضي إلى بداية حقيقية في صميم أعمال مؤتمر نزع السلاح.
    17. Queda aprobado el programa provisional del 33º período de sesiones, en su forma enmendada. UN 17 - تم اعتماد جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والثلاثين، بصيغته المعدلة.
    10. La Presidenta propuso que se aprobara el programa provisional que figuraba en el documento FCCC/CP/2010/1, con excepción del tema 6 que, en consonancia con la práctica reciente, se dejaría en suspenso. UN 10- واقترحت الرئيسية اعتماد جدول الأعمال المؤقت بالصيغة التي ورد بها في الوثيقة FCCC/CP/2010/1، باستثناء البند 6 الذي يظل معلقاً وفقاً للممارسة المعمول بها في الآونة الأخيرة.
    adoption of the agenda. UN اعتماد جدول الأعمال.
    Queda aprobado el orden del día sin objeción. UN تم اعتماد جدول اﻷعمال بدون اعتراض.
    Confiamos en poder adoptar la agenda lo antes posible. UN ونثق بأننا سنتمكن من اعتماد جدول الأعمال بأسرع ما يمكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus