Procedimiento seguido para la aprobación del proyecto de informe sobre el 62° período de sesiones de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico | UN | الإجراء المتبع في اعتماد مشروع تقرير الدورة الثانية والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
9. aprobación del proyecto de informe sobre el 44º período de sesiones. | UN | ٩ - اعتماد مشروع تقرير الدورة الرابعة واﻷربعين. |
9. aprobación del proyecto de informe sobre el 44º período de sesiones. | UN | ٩ - اعتماد مشروع تقرير الدورة الرابعة واﻷربعين. |
De no haber objeciones, considerará que el Comité desea aprobar el proyecto de informe del Seminario Regional del Caribe y anexarlo al informe del Comité Especial que se pondrá a consideración de la Asamblea General. | UN | وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وإرفاق هذا بتقرير اللجنة المرفوع إلى الجمعية العامة. |
5. La Presidenta indica que entiende que el Comité desea aprobar el proyecto de informe del Grupo de Trabajo del Plenario, para su inclusión en el proyecto de informe del Comité. | UN | 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة. |
C. aprobación del informe del Grupo de Trabajo sobre su período de sesiones de organización | UN | اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل عن أعمال دورته التنظيمية |
4. El Presidente invita a los miembros del Comité a aprobar el proyecto de informe de la Comisión Principal I párrafo por párrafo. | UN | 4 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى اعتماد مشروع تقرير اللجنة الرئيسية الأولى فقرة فقرة. |
9. aprobación del proyecto de informe sobre el 45º período de sesiones. | UN | ٩- اعتماد مشروع تقرير الدورة الخامسة واﻷربعين |
9. aprobación del proyecto de informe sobre el 45º período de sesiones. | UN | ٩- اعتماد مشروع تقرير الدورة الخامسة واﻷربعين |
9. aprobación del proyecto de informe sobre el 45º período de sesiones. | UN | ٩ - اعتماد مشروع تقرير الدورة الخامسة واﻷربعين. |
9. aprobación del proyecto de informe sobre el 46º período de sesiones. | UN | ٩ - اعتماد مشروع تقرير الدورة السادسة واﻷربعين. |
9. aprobación del proyecto de informe sobre el 46º período de sesiones. | UN | ٩- اعتماد مشروع تقرير الدورة السادسة واﻷربعين |
9. aprobación del proyecto de informe sobre el 46º período de sesiones. | UN | ٩- اعتماد مشروع تقرير الدورة السادسة واﻷربعين |
9. aprobación del proyecto de informe sobre el 46º período de sesiones. | UN | ٩ - اعتماد مشروع تقرير الدورة السادسة واﻷربعين. |
La Presidenta entiende que el Comité desea aprobar el proyecto de informe del Grupo de Trabajo Plenario, en su forma enmendada, para su inclusión en el proyecto de informe del Comité en relación con los temas 5, 6 y 7. | UN | 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع، بصيغته المعدلة، لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة باعتباره تقريرها عن البنود 5 و 6 و 7 من جدول الأعمال. |
5. La Presidenta dice que considera que el Comité desea aprobar el proyecto de informe del Grupo de Trabajo Plenario que figura en el documento, en su forma enmendada, para su inclusión en el proyecto de informe del Comité en relación con los temas 5, 6 y 7. | UN | 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر اللجنة راغبة في اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع، بصيغته المعدلة، وذلك لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة بوصفه تقريرها عن البنود 5 و 6 و 7 من جدول الأعمال. |
5. La Presidenta señala que entiende que el Comité desea aprobar el proyecto de informe del Grupo de Trabajo Plenario, en su forma enmendada, para su inclusión en el proyecto de informe del Comité en calidad de informe relativo a los puntos 7 y 8 del programa. | UN | 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع، بصيغته المعدلة، لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة بوصفه تقريرها عن البندين 7 و 8 من جدول الأعمال. |
3. El PRESIDENTE dice que si no hay objeciones, considerará que el Comité desea aprobar el proyecto de informe del Comité, publicado con la signatura A/AC.159/L.121, tal como ha sido modificado oralmente por el Relator, con la excepción de los párrafos 9 y 10, que se aprobarán durante la 437ª sesión, una vez haya concluido los trabajos. | UN | ٣ - الرئيس: قال إنه إذا لم يكن هناك أية اعتراضات، فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير اللجنة المنشور تحت الرمز A/AC.159/L.121، بالصيغة التي عدلها شفويا المقرر، باستثناء الفقرتين ٩ و ١٠ اللتين ستعتمدهما اللجنة في جلستها ٤٣٧، بعد أن تكون قد أنجزت أعمالها. |
La Presidenta entiende que el Comité desea aprobar el proyecto de informe del Grupo de Trabajo plenario que figura en el documento CEDAW/C/2005/II/CRP.3, Add.9, en su forma enmendada, que constituirá el informe del Comité sobre los temas 5 y 6 del programa. | UN | 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع الوارد في الوثيقة CEDAW/C/2005/II/CRP.3/Add.9 بصيغته المعدلة، التي سوف تشكل تقرير اللجنة عن البندين 5 و 6 من جدول الأعمال. |
C. aprobación del informe del Grupo de Trabajo sobre su período de sesiones de organización | UN | جيم - اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل عن أعمال دورته التنظيمية |
4. El Presidente invita a los miembros del Comité a aprobar el proyecto de informe de la Comisión Principal I párrafo por párrafo. | UN | 4 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى اعتماد مشروع تقرير اللجنة الرئيسية الأولى فقرة فقرة. |