"اعتمد المجلس مشروع مقرر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Consejo aprobó un proyecto de decisión
        
    • el Consejo adoptó un proyecto de decisión
        
    • el Consejo aprobó el proyecto de decisión
        
    • el Consejo aprobó un proyecto de resolución
        
    • el Consejo examinó un proyecto de decisión
        
    En la misma sesión, a propuesta del Presidente, el Consejo aprobó un proyecto de decisión. UN 90 - وفي الجلسة ذاتها، وبناء على اقتراح الرئيس، اعتمد المجلس مشروع مقرر.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó un proyecto de decisión titulado " Solicitud del World Sindhi Institute " (véase E/2007/32 (Part I) y Corr.1, cap. I, proyecto de decisión II), recomendado por el Comité. UN 103 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المعهد السندي العالمي " (انظر (E/2007/32 (Part I)، و Corr.1، الفصل الأول، مشروع المقرر الثاني) أوصت به اللجنة.
    También en la misma sesión, el Consejo aprobó un proyecto de decisión titulado " Solicitud de Llamamiento de Ginebra " (véase E/2007/32 (Part I) y Corr.1, cap. I, proyecto de decisión IV), recomendado por el Comité. UN 114 - في الجلسة نفسها أيضا اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب منظمة نداء جنيف " (انظر (E/2007/32 (Part I)، و Corr.1، الفصل الأول، مشروع المقرر الرابع) أوصت به اللجنة.
    47. En la séptima sesión, celebrada el 30 de abril, el Consejo adoptó un proyecto de decisión presentado oralmente por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Guerrero (Filipinas). UN ٧٤ - في الجلسة ٧ المعقودة في ٠٣ نيسان/ابريل، اعتمد المجلس مشروع مقرر عرضه شفويا نائب رئيس المجلس، السيد غويريرو )الفلبين(.
    32. En la misma sesión el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.11) titulado " Arreglos de procedimiento para la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1993/L.11) بعنوان " الترتيبات الاجرائية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية.
    51. En la 47ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de decisión titulado " Informe de la Comisión de Estadística sobre su período extraordinario de sesiones y programa provisional y documentación para el 28º período de sesiones de la Comisión " , recomendado por la Comisión (E/1994/29, cap. I, secc. A). UN ٥١ - في الجلسة ٤٧ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " تقرير اللجنة الاحصائية عن دورتها الاستثنائية، وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين للجنة الاحصائية ووثائق هذه الدورة " ، الذي أوصت به اللجنة E/1994/29)، الفرع ألف من الفصل اﻷول(.
    También en la 38ª sesión, el Consejo aprobó un proyecto de decisión titulado " Solicitud de la organización no gubernamental Fondo Nacional Judío " (véase E/2007/32 (Part II) y Corr.1, cap. I, proyecto de decisión III) recomendado por el Comité. UN 121 - في الجلسة 38 أيضا، اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الصندوق القومي اليهودي " (انظر (E/2007/32 (Part II، و Corr.1، الفصل الأول، مشروع المقرر الثالث) أوصت به اللجنة.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó un proyecto de decisión titulado " Solicitud del World Sindhi Institute " (véase E/2007/32 (Part I) y Corr.1, cap. I, proyecto de decisión II), recomendado por el Comité. UN 106 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المعهد السندي العالمي " (انظر (E/2007/32 (Part I)، و Corr.1، الفصل الأول، مشروع المقرر الثاني) أوصت به اللجنة.
    También en la misma sesión, el Consejo aprobó un proyecto de decisión titulado " Solicitud de Llamamiento de Ginebra " (véase E/2007/32 (Part I) y Corr.1, cap. I, proyecto de decisión IV), recomendado por el Comité. UN 117 - في الجلسة نفسها أيضا اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب منظمة نداء جنيف " (انظر (E/2007/32 (Part I)، و Corr.1، الفصل الأول، مشروع المقرر الرابع) أوصت به اللجنة.
    También en la 38ª sesión, el Consejo aprobó un proyecto de decisión titulado " Solicitud de la organización no gubernamental Fondo Nacional Judío " (véase E/2007/32 (Part II) y Corr.1, cap. I, proyecto de decisión III) recomendado por el Comité. UN 124 - في الجلسة 38 أيضا، اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الصندوق القومي اليهودي " (انظر (E/2007/32 (Part II، و Corr.1، الفصل الأول، مشروع المقرر الثالث) أوصت به اللجنة.
    24. En la 48ª sesión, celebrada el 29 de julio, el Consejo aprobó un proyecto de decisión sobre la readmisión de la Sudáfrica democrática como miembro de la Comisión Económica para África, recomendado por la Comisión (E/1994/50, párr. 7). UN ٢٤ - في الجلسة ٤٨ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع مقرر بشأن " قبول جنوب افريقيا الديمقراطية من جديد عضوا في اللجنـة الاقتصاديــة لافريقيــا، أوصت به اللجنة )E/1994/50، الفقرة ٧(.
    24. En la 48ª sesión, celebrada el 29 de julio, el Consejo aprobó un proyecto de decisión sobre la readmisión de la Sudáfrica democrática como miembro de la Comisión Económica para África, recomendado por la Comisión (E/1994/50, párr. 7). UN ٢٤ - في الجلسة ٤٨ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع مقرر بشأن " قبول جنوب افريقيا الديمقراطية من جديد عضوا في اللجنـة الاقتصاديــة لافريقيــا، أوصت به اللجنة )E/1994/50، الفقرة ٧(.
    el Consejo aprobó un proyecto de decisión (E/1996/L.1, proyecto de decisión IV) titulado " Examen de informes de órganos intergubernamentales " . UN ١٨ - اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1996/L.1)، مشروع المقرر الرابع( معنونا " النظر في تقارير الهيئات الحكومية الدولية " .
    el Consejo aprobó un proyecto de decisión (E/1996/L.1 proyecto de decisión V) titulado " Decenio Mundial para el Desarrollo Cultural " . UN ١٩ - اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1996/L.1)، مشروع المقرر الخامس( معنونا " العقد العالمي للتنمية الثقافية " .
    el Consejo aprobó un proyecto de decisión (E/1996/L.1/Add.1, proyecto de decisión IX) titulado " Ideas nuevas e innovadoras para generar fondos " . UN ٢٣ - اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1996/L.1/Add.1)، مشروع المقرر التاسع( معنونا " أفكار جديدة ومبتكرة لتدبير اﻷموال " .
    41. En la tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.17) titulado " Cooperación interregional " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas, en su forma enmendada verbalmente. UN ٤١ - في الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1993/L.17) بعنوان " التعاون اﻷقاليمي " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية، بصيغته المعدلة شفويا.
    44. En la misma sesión, el Consejo adoptó un proyecto de decisión titulado " Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible relativo a su período de sesiones de organización y programa provisional del primer período de sesiones de la Comisión " (E/1993/25, cap. I, secc. A). UN ٤٤ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها التنظيمية وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للجنة " )E/1993/25، الفصل اﻷول، الفرع.
    32. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.13) titulado " Fecha y lugar de celebración del primer período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٢٣ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1992/L.13) معنون " تاريخ ومكان انعقاد الدورة اﻷولى للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية.
    33. En la misma sesión el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.14) titulado " Programa provisional y documentación para el primer período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٣٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1992/L.14) معنون " جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة اﻷولى للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية.
    60. En la 47ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de decisión titulado " Informe de la Comisión de Estadística sobre su período extraordinario de sesiones y programa provisional y documentación para el 28º período de sesiones de la Comisión " , recomendado por la Comisión (E/1994/29, cap. I, secc. A). UN ٦٠ - في الجلسة ٤٧ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " تقرير اللجنة الاحصائية عن دورتها الاستثنائية، وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين للجنة الاحصائية ووثائق هذه الدورة " ، الذي أوصت به اللجنة E/1994/29)، الفرع ألف من الفصل اﻷول(.
    En su 40ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo aprobó un proyecto de resolución, titulado " Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 44º período de sesiones y programa provisional y documentación para el 45º período de sesiones de la Comisión " recomendado por la Comisión (véase E/2006/26, cap. I, secc. B). UN 216 - في الجلسة 40 المعقودة في 26 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع مقرر معنون " تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخامسة والأربعين للجنة " ، أوصت به اللجنة (انظر E/2006/26، الفصل الأول، الفرع باء).
    También en su 45ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó un proyecto de decisión titulado " Calendario de examen del informe sobre las tendencias demográficas en el mundo " , por recomendación de la Comisión (véase E/2012/25, cap. I, secc. A). UN 164 - في الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع مقرر معنونا " توقيت النظر في التقرير المتعلق بالاتجاهات الديمغرافية في العالم " الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2012/25، الفصل الأول، الفرع ألف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus