Esa sería mi señal para retirarme. Cuídate. | Open Subtitles | هذه قطعًا إشارة مغادرتي، اعتنِ بنفسك. |
Muy bien, chico. Cuídate. | Open Subtitles | حسناً أيّها الصبيّ اعتنِ بنفسك |
Cuídate. Gusto de verte. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا رجل، سررنا برؤيتك. |
Me alegro de haberte visto. Cuídate. | Open Subtitles | سعيد جدًا لمقابلتك يا صاح اعتنِ بنفسك |
Está bien. Me gustaría ir mejor. Cuídate. | Open Subtitles | حسناً، عليّ الذهاب، اعتنِ بنفسك |
- Cuídate mucho. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك, هل تسمعني؟ |
Que tengas un buen viaje. Y Cuídate mucho, ¿sí? | Open Subtitles | صحبتك السلامة اعتنِ بنفسك |
"Cuídate, Cuídate" . ¿Qué significa eso? " Cuídate" . | Open Subtitles | "اعتنِ بنفسك، اعتنِ بنفسك" ما معنى ذلك؟ |
"Cuídate, Cuídate". ṡQué significa eso? "Cuídate". | Open Subtitles | "اعتنِ بنفسك، اعتنِ بنفسك" ما معنى ذلك؟ |
Cuídate, compañero. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا رفيق |
Cuídate, hijo. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا بنيّ |
Voy a decir que sí, Cuídate, Rufus | Open Subtitles | وسأقبل به اعتنِ بنفسك روفيس |
Cuídate, Rufus. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك روفيس |
Cuídate, hombre. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا رجل |
Cuídate, muchacho. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا بُني |
- Me alegro de verte. - Cuídate. | Open Subtitles | سررت بلقائك اعتنِ بنفسك |
- Me alegro de verte. - Cuídate. | Open Subtitles | سررت بلقائك اعتنِ بنفسك |
Cuídate. ¿Sí, amor? | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا عزيزي |
Cuídate, Oliver. Sólo estoy a una llamada de distancia. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا (أوليفر)، لا تفصلك عنّي سوى مكالمة هاتفية. |
Le darán un antiácido. Cuídese. | Open Subtitles | سيعطونك بعض الدواء المضادّ للحموضة، اعتنِ بنفسك |
Lo haré ... y Cuidate ... -Lo haré. | Open Subtitles | سأفعل، اعتنِ بنفسك |