"اعثر على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • encuentra a
        
    • encuentre a
        
    • busca a
        
    • Encuentra al
        
    • Encontrar a
        
    • Encuentren a
        
    • a buscar
        
    • Encuentra la
        
    • a encontrar
        
    • encontrar la
        
    • Busque
        
    • Busca la
        
    • Encuentre al
        
    • Encuentra tu
        
    • Encontrar un
        
    encuentra a ese hombre y, en lugar de la carta, entrégale el mensaje. Open Subtitles اذهب و اعثر على ذالك الرجل و اعطيه رسالة بدل الخطاب
    hasta que no encuentre a quien alquilárselo, y no es fácil Encontrar a alguien de confianza. Open Subtitles حتى اعثر على شخص للتأجير مني.. وليس من السهولة ان اعثر على شخص يحظى بالثقة
    En el viaje de la vida, busca a alguien tan normal como tú si no es que a un montón. Open Subtitles في رحلة الحياه اعثر على شخص يشبهك إن لم تكن مجموعه أشخاص
    Encuentra al tipo que no tiene protección, el que no tiene amigos... y golpéalo hasta que le sangren los ojos. Open Subtitles اعثر على رجل بلا اي حماية رجل بدون اصدقاء واضربه حتى تنزف عيناه
    Además debo Encontrar a lady Stubbs. Open Subtitles على اى حال, انا يجب ان اعثر على الليدى ستابس
    Encuentren a Jo antes que la prensa obtenga una primicia. Open Subtitles اعثر على جو دو شيك قبل أن تشتمّ الصحافة الأمر..
    Ahora saca tu culo ahí fuera y encuentra a Corcoran... o tendrás suerte si encuentras trabajo limpiando las putas calles. Open Subtitles الان اخرج من هنا و اعثر على كوركورن او انك ستكون محظوظاً لو وجدت وظيفة لتنظيف الشوارع
    Rem, encuentra a alguien importante que tenga ambición de poder, ...y dale ese cuaderno. Open Subtitles رم ، اعثر على شخص في موضع قوة وله طموح قوي وأعطه تلك المذكرة
    No descansamos hasta que encuentre a Jonni, ¿de acuerdo? Open Subtitles لن نرتاح الى ان اعثر على جوني , حسنا؟ توبايس
    Por favor encuentre a los niños, Inspector. Open Subtitles اعثر على الأطفال من فضلك حضرة المفتش
    Necesito aclarar las cosas. busca a un periodista extranjero. Open Subtitles أنا أحتاج إلى وضع الأمور في نصابها الآن, اعثر على صحفي أجنبي
    busca a otra para tu café. Open Subtitles اعثر على أحد غيري من أجل المقهى
    Encuentra al cabrón que mató a mis hombres. Open Subtitles اعثر على هذا الوغد الذي قتل 4 من ضباطي , حسنـاً ؟
    Encuentra al tirador, y entonces iremos escalando. Open Subtitles اعثر على مطلق النار. ومن هناك سنحقق تدريجياً في الأمر
    Tú vete, yo debo Encontrar a alguien. ¡Vete! Open Subtitles انت اخرج . يجب ان اعثر على شخص ما , يإذهب
    Necesito Encontrar a mi hijo Rob, es el mejor ingeniero. Open Subtitles احتاج أن اعثر على ابني ,روب انه أفضل مهندس بحري في البلاد
    Encuentren a los otros. TED اعثر على الآخرين.
    Tú saldrás a buscar los juegos. Jugaré y los limpiaré. Open Subtitles اعثر على على المباريات و أشركني بها و أنا علي اللعب والكسب
    Encuentra la carta roja. No es difícil en absoluto. Open Subtitles اعثر على الورقة الحمراء ، إنها ليست بتلك الصعوبة
    ¡vas a encontrar ese papel, o vas a ser el desastre de mi vida! Open Subtitles اعثر على ذلك الملف وإلا اعتبرتك كارثة حياتى
    Desde aquí debemos navegar al norte, debemos encontrar la isla de hielo y traer el aliento de Valka. Open Subtitles من هنا يجب ان نبحر شمالا اعثر على جبال الثلج ثم استرجع نفس فاكا
    Busque una chica que sea de su... Open Subtitles نصحيتي هي , اعثر على الفتاة الفتاة التي تناسبك
    Busca la verdad que hay detrás de las historias que te cuentan. TED اعثر على الحقيقة خلف كل قصة تُروى عليك.
    Sólo Encuentre al que asesinó a mi esposa, y terminemos con esto. Open Subtitles فقط اعثر على الرجل الذى قتل زوجتى ولننتهى من هذا الأمر
    Encuentra tu codicia y tu odio y yo te daré todo lo que deseas. Open Subtitles اعثر على كراهيتك وحقك، وسأعطيك كل مُا تبتغيه.
    Así que hasta que pueda Encontrar un trabajo, acostúmbrate a estar aquí. Open Subtitles لذلك حتى اعثر على وظيفة عليك أن تعتادي وجودك هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus